DictionaryForumContacts

 Serge1985

link 6.11.2009 14:14 
Subject: skin-related squalane - фарм.
Коллеги! У меня заказ на перевод этикеток одной компании, производящей в том числе косметические изделия.

Неясно выражение skin-related squalane в следующем контексте:

Baby Wash
100% soap and alkali-free
An ultra mild wash active compound for the gentle daily cleansing of baby's delicate skin. Skin-related squalane balances the skin's lipid content protecting against dryness and irritation. The pH value of 5.5 is the natural pH value of the skin's acid mantle, which protects the health of baby’s skin and is still in the process of developing.

Мой вариант:
Детское мыло

100% мыло, не содержит щелочи
Активный компонент сверхмягкого мыла для ежедневного бережного ухода за чувствительной кожей ребенка. Skin-related сквалан нормализует содержание липидов в коже, защищая от сухости и раздражения. Величина pH, равная 5.5, – естественная величина pH кислотной мантии кожи, которая защищает здоровье кожи ребенка и все еще находится в процессе развития.

Просьба подсказать, что такое skin-related squalane!

По возможности подкорректируйте текст

Заранее благодарен )))

 nephew

link 6.11.2009 14:17 
на этикетках кремов это дело бесхитростно называют "родственный коже"
погуглите

 nephew

link 6.11.2009 14:19 
Крем Johnson’s baby «Особый уход» с детским маслом специально разработан для сухой кожи малышей. Его формула содержит детское масло, натуральные липиды и уникальный компонент растительного происхождения сквален, родственный коже новорожденных. Крем обеспечивает интенсивное увлажнение кожи, защищая ее от сухости и раздражения. Идеально после купания. Гипоаллергенно. Клинически протестировано дерматологами.

 GhostLibrarian

link 6.11.2009 14:33 
Nephew - осторожнее. сквалан и сквален - это разные вещи (интересно, почему punto switcher упорно отказывается транслитерировать Ваш ник :)) )
как вариант - обладающий сродством с кожей (imho - хрен редьки не слаще - не нравятся оба варианта)

 Dimpassy

link 6.11.2009 14:37 
являющийся производным естественного компонента кожи (сквалена)

 Serge1985

link 6.11.2009 14:39 
"являющийся производным естественного компонента кожи (сквалена)" - мне нравится этот вариант

Вопрос: сквалан или сквален?

 nephew

link 6.11.2009 14:40 
так я для примера привела; про хрен и редьку - согласна, но к "родственный коже (коэнзим)" потребитель уже привык

 Serge1985

link 6.11.2009 14:41 
чувствуется дыхание выходных - судя по отказу мозгов ))

набиваю: "Если вы страдаете кожными заблеваниями" и еще "кожа головы ебенка" )))))))))

 nephew

link 6.11.2009 14:43 
как мать и как женщина с) ни за что не куплю мыло, в состав которого входит "производное естественного компонента кожи "

 Dimpassy

link 6.11.2009 14:48 
nephew +1

Даже некоторым мужчинам страшно. Долой его!

 Eagle39

link 6.11.2009 14:49 
http://www.truthinaging.com/body/what-is-it-squalane

...The first thing to clear up is that squalane and squalene are the same thing.

 Dimpassy

link 6.11.2009 15:05 

 Serge1985

link 9.11.2009 8:43 
Коллеги, у меня Полный Пэ!

В данный момент перевожу этикетку изделия под наименованием FEMININE INTIMATE WASH, что в понимании заказчиков означает "Средство для женской интимной гигиены". Оснований возражать у меня нет. Средство - так средство.

У этикетки две стороны, содержащие текст. С первой вроде справился:

FEMININE INTIMATE WASH
100% soap and alkali-free
Sebamed Research & Development is dedicated to protecting the health of your skin through supporting the biological barrier function of the skin's acid mantle and its specific pH value. For natural and gentle cleansing of the external genital area and therapy supportive intimate hygiene Sebamed Feminine Intimate Wash has been especially formulated with a mild naturally based tenside complex and adjusted to the pH value of 3.8 of the genital acid mantle with skin-related lactic acid. The acidic balance of the pH value in this sensitive area is essential prophylactic protection against bacterial and fungal infections.
The pH value of 3.8 is nature's protection during the child-bearing years. Aloe barbadensis activates the skin's moisture balance. The soothing antibacterial property of alpha-bisabolol cares for this sensitive skin
FOR EXTERNAL USE ONLY
Ingredients: Aqua, Lauryl Glucoside, Sodium Laureth Sulfate, Cocamidopro-pyl Betaine, Aloe barbadensis leaf gel, Bisabolol, Sodium Lactate, Hydroxypro-pylcellulose, Parfum, Sorbic Acid

Перевод:

СРЕДСТВО ДЛЯ ЖЕНСКОЙ ИНТИМНОЙ ГИГИЕНЫ
100% мыла, не содержит щелочи.
Исследования и разработки компании «Себамед» посвящены защите здоровья вашей кожи посредством поддержания функции биологического барьера кислотной мантии кожи и его специфической величины pH. Для естественного и бережного ухода за кожей в области гениталий, а также для лечения в ходе интимной гигиены используйте средство для женской интимной гигиены «Себамед», в состав которого входит специальный природный комплекс тенсидов и которое подходит под величину pH 3.8 генитальной кислотной мантии, а также содержит родственную коже молочную кислоту. Поддержание нужного кислотного баланса на чувствительных участках кожи является важным средством профилактики бактериальных и грибковых инфекций.
Величина pH 3.8 является естественной защитой в детородный период жизни. Алоэ-вера нормализует водный баланс кожи. Альфа-бисаболол, обладающий успокаивающими антибактериальными свойствами, позаботится о чувствительной коже.
ТОЛЬКО ДЛЯ НАРУЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ
Состав: вода, лаурилглюкозид, натрия лауретсульфат, кокамидопропилбетаин, сок из листьев алое-вера, бисаболол, натрия лактат, гидроксипропилцеллюлоза, ароматизатор, сорбиновая кислота.

А вот со сторой частью возникли затруднения:

During the child-bearing years, nature provides the sensitive mucous linings of the outer genital area added protection against pathogenic microorganisms with the pH value of 3.8. To maintain this biologically intact state, Sebamed Feminine Intimate Wash has been specially formulated with a natural organic derivative tenside complex for gentle intimate hygiene to preserve and maintain the micro-flora balance of the skin's acid mantle. The effective soothing properties of alpha bisabolol, the active ingredient of camomile prevents irritation and cares for the skin. The natural moisturizing and calming capacities of aloe barbadensis activate the skin's moisture content. For natural prophylactic intimate hygiene and recommended feminine care during
the menstrual cycle. A reassuring, pleasant fragrance for your personal comfort.
FOR EXTERNAL USE ONLY
Dye-free. Gynecologically tested.

Сособенное затруднение вызывает первое предложение: при близком к тексту переводе звучимт как бред! При вольной трактовке порлучаем что-то вроде:

В детородный период жизни на внешней генитальной области (???) есть чувствительная слизистая оболочка с величиной pH 3.8, обеспечивающая защиту против патогенных микроорганизмов.

А ведь это этикетка, и надписи на ней носят рекламный характер! Нужно писать и научно-популярно, и грамотно, и сочно, чтобы хотелось купить. Просьба помочь!

PS
Сейчас выложу остальную часть абзаца

 Serge1985

link 9.11.2009 9:24 
Вот что у меня выходит во второй части:

В детородный период жизни на внешней генитальной области женщины есть чувствительная слизистая оболочка с величиной pH 3.8, обеспечивающая защиту против патогенных микроорганизмов. Для поддержания это биологически целостного состояния было специально разработано средство для женской интимной гигиены «Себамед», в состав которого входит природный комплекс производных органических тенсидов для нежной интимной гигиены, сохраняющий и поддерживающий баланс микрофлоры кислотной мантии кожи. Альфа-бисаболол, обладающий эффективными успокаивающими свойствами и являющийся активным ингредиентом ромашки, предотвращает появление раздражения и заботится о чувствительной коже. Натуральные увлажняющие и успокаивающие свойства алоэ-веры нормализуют влажность кожи. Рекомендуется для естественной профилактической интимной гигиены женщины во время менструального цикла. Бодрящий приятный аромат даст ощущение комфорта.
ТОЛЬКО ДЛЯ НАРУЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ.
Не содержит красителей. Прошел гинекологические испытания.

 GhostLibrarian

link 9.11.2009 9:57 
при помощи pH 3,8 природа обеспечивает дополнительную защиту слизистой наружных половых органов женщины от кариозных микробов :))
а если серьезно - Вы потеряли "added protection"
с тенсидами я не очень уверен. это употребимый термин, или это синоним ПАВ
"обладающий и являющийся " - громоздко. я бы предложил разбить предложение на 2 части
алоэ веры - склоняется?? "вера" - нужно?
Реекомендуется для естественной профилактической интимной гигиены женщины во время менструального - куда союз потеряли?
в другое время - не использовать ? :))

 Eagle39

link 9.11.2009 10:00 
Мне кажется более естественным вместо внешняя генитальная область что-нибудь вроде интимная зона или наружные половые органы.
уход за кожей в области гениталий - тоже самое.

 Serge1985

link 9.11.2009 10:03 
спасибо, приму к сведению ))

 GhostLibrarian

link 9.11.2009 10:17 
specific - не стоит переводить как специфический (это после кислотной мантии)
therapy supportive intimate hygiene - какой-то излишне причудливый оборот, значение которого мне не понятно..
Поддержание "нужного" кислотного баланса на чувствительных участках кожи "является важным средством" профилактики = Поддержание кислотного баланса на чувствительных участках кожи необходимо для профилактики - чем короче, тем лучше.
"родственный коже" - я уже говорил, что непонятно.
как вариант: "поддержание pH на уровне 3,8 обеспечивает естественную защиту у женщин детородного возраста"

 Serge1985

link 9.11.2009 10:23 
GhostLibrarian
спасибо - ваши предложения звучат легко и понятно

 Serge1985

link 9.11.2009 10:37 
GhostLibrarian
"specific - не специфический" - а тогда какой?

"therapy supportive intimate hygiene - какой-то излишне причудливый оборот, значение которого мне не понятно.."
и мне непонятно, но именно так написано - приходится выкручиваться!

"Поддержание кислотного баланса на чувствительных участках кожи необходимо для профилактики" - принимаю

"родственный коже" -
Результаты: 1 - 10 из приблизительно 72 700 страниц на русском для родственный коже.
видимо, в рекламу это словосочетание уже прочно вошло - на свой страх и риск воспользуюсь

"поддержание pH на уровне 3,8 обеспечивает естественную защиту у женщин детородного возраста" -принимаю

 Serge1985

link 9.11.2009 10:37 
GhostLibrarian
"specific - не специфический" - а тогда какой?

"therapy supportive intimate hygiene - какой-то излишне причудливый оборот, значение которого мне не понятно.."
и мне непонятно, но именно так написано - приходится выкручиваться!

"Поддержание кислотного баланса на чувствительных участках кожи необходимо для профилактики" - принимаю

"родственный коже" -
Результаты: 1 - 10 из приблизительно 72 700 страниц на русском для родственный коже.
видимо, в рекламу это словосочетание уже прочно вошло - на свой страх и риск воспользуюсь

"поддержание pH на уровне 3,8 обеспечивает естественную защиту у женщин детородного возраста" -принимаю

 Serge1985

link 9.11.2009 10:44 
Просьба помочь в следующем:
Что означают фразы: for a unique after washing feeling и sophisticated care complex?

LIQUID FACE& BODY WASH
Soap free
A sophisticated care complex, of vitamins, allantoin and the active moisturizing Pentavitin®, protects the skin from dehydration. This rich blend of moisturizers and gentle tensides cleanse your skin without irritation. The skin becomes perceptibly smoother and suppler during cleansing for a unique after washing feeling. Adjusted to the skin's physiological pH value of 5.5, the acid mantle is supported in safeguarding the body against toxins, pathogens and dryness precipitated through excessive transepidermal water loss, sebamed Liquid Face & Body Wash meets the skin's needs for mild, effective, deep cleansing of the pores to protect the health and beauty of your skin,
FOR HEALTHY SKIN
Directions for use: Moisten your skin, lather a small quantity of cleanser in your hands and then wash. Rinse thoroughly. Use sparingly. Very economical in use

ЖИДКОЕ СРЕДСТВО ДЛЯ ЛИЦА И ТЕЛА
Не содержит мыла.
Сложный комплекс (sophisticated care complex), состоящий из витаминов, аллантоина и активного увлажняющего Пентавитина®, защищает кожу от обезвоживания. Эта насыщенная смесь увлажняющих веществ и нежных тенсидов очищает кожу, не вызывая раздражения. После использования средства кожа становится ощутимо более гладкой и эластичной for a unique after washing feeling. Приспособленная под естественную кислотность кожи с величиной pH 5.5, кислотная мантия помогает защитить кожу от токсинов, патогенов и сухости, возникающей вследствие чрезмерной трансэпидермальной потери воды. Жидкое средство для лица и тела «Себамед» удовлетворяет потребности кожи в мягком, эффективном и глубоком уходе за порами для защиты здоровья и красоты вашей кожи.

Идеи?
ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ КОЖИ
Способ применения: намочите кожу, возьмите немного моющего средства и вымойте. Тщательно прополоскайте. Расходуйте экономно. Очень экономичен в использовании.

 GhostLibrarian

link 9.11.2009 10:47 
Сергей - исключительно от того, что чужое критиковать всегда легче. подождите девушек - м.б. что-то вменяемое посоветуют. я флаконы с косметикой супруги особо не изучаю :))
по specific - не помню где читал, что переводить его как специфический некультурно (также как и паттерн и пр.)
опредленный, характерный, м.б. вообще как-то перефразировать
http://www.practica.ru/Articles/medical.htm - там это "специфический" также критикуется

 Abracadabra

link 9.11.2009 10:55 
Я думаю так:
Способ применения: намочите кожу, возьмите немного моющего средства и вымойте = нанесите на влажную кожу небольшое количество моющего средства , затем тщательно смойте

 Eagle39

link 9.11.2009 10:59 
намочите кожу, возьмите немного моющего средства и вымойте. - на влажную кожу нанесите немного... тщательно ополосните

for a unique after washing feeling что-то вроде .... и дарит вам приятное ощущение после умывания

 GhostLibrarian

link 9.11.2009 11:00 
прополоскайте = прополощите
сложный комплекс для ухода за кожей
что позволяет получить удивительное ощущение после мытья (господи, ну и бред. но в английском не лучше)

 Serge1985

link 9.11.2009 11:08 
GhostLibrarian
понял, некультурно ))))

спс

Кста, еще вопрос, как понимать
The pH value of 5.5 provides a biologically mild deodorizing effect?

Вообще неясно, как показатель кислотности может предоставлять какой-то эффект!? Мы так просто не говорим, не так ли?

 Serge1985

link 9.11.2009 11:11 
GhostLibrarian

"что позволяет получить удивительное ощущение после мытья"

Вспоминается номер Е. Петросяна: "Незабываемые очучения!" )))))

Eagle39
"и дарит вам приятное ощущение после мытья?!"
неплохо! вот как из г.... делается конфетка! )))))

 Валькирия

link 9.11.2009 11:12 
The skin becomes perceptibly smoother and suppler during cleansing for a unique after washing feeling.

ИМХО
Уже во время применения средства [Вы почувствуете, что] кожа становится ощутимо более гладкой и эластичной, даря удивительное ощущение после принятия ванны/душа.

Хотя, все равно бред

 Валькирия

link 9.11.2009 11:17 
ааа! нет
у меня получается, что кожа дарит какие-то там ощущения.

Забираю вариант назад.

 Eagle39

link 9.11.2009 11:26 
«Себамед» удовлетворяет потребности кожи в мягком, эффективном и глубоком уходе за порами для защиты здоровья и красоты вашей кожи.

уход за порами???
... эффективном и глубоком очищении пор, помогая вам сохранить здоровье и красоту вашей кожи.

 baloff

link 9.11.2009 11:47 
100% soap and alkali-free - 100% мыла, не содержит щелочи

Не содержит мыла и щелочи.

 GhostLibrarian

link 9.11.2009 12:24 
provides - позволяет достичь

 Serge1985

link 9.11.2009 13:10 
коллеги, благодарю и низкий поклон! ))

 

You need to be logged in to post in the forum