DictionaryForumContacts

 Lebed

link 1.08.2007 19:31 
Subject: ОФФ: как избавить рынок перевода от переводчиков-ЛОХОВ?!
Ув. коллеги, сорри за офф, накипело... Я занимаюсь редактурой... в очередной раз сдираю глаза со лба и пью валидол. Можно суда запостить тот перевод, что мне прислали амеры для редактуры? Мне нужно Ваше утешение.. или я кого-нибудь убью или лопну от смеха...)))

 d.

link 1.08.2007 19:34 
постите, всё развлечёмса..

 Natasha_777

link 1.08.2007 19:39 
Перевод был настолько плох, что это поняли даже амеры, знающие 6 букв русского алфавита... :(

 d.

link 1.08.2007 19:40 
вы аффилированы? 8))

 Lebed

link 1.08.2007 19:42 
Правила безпеки для студентів наук
Працюючи в лабораторії наук, ви будете мати важливі обов'язки, що не мають відношення до інших класних кімнат. Ви будете працювати з матеріалами і апаратами, які при недбалому і неакуратному ставленні мають потенціал принести шкоду і дискомфорт як вам, так і іншим людям. Лабораторія наук може бути безпечним місцем роботи, якщо ви, студент, будете прозорливим, завжди напоготові та обережним. Необхідно додержуватись наступних правил:
1. Повідомити негайно про будь-яку подію вчителя, навіть щонайменшу, включаючи опіки, подряпини, порізи або наявність корозійної рідини на шкірі або одязі.
2. Підготуйтесь до кожної лабораторної роботи, читаючи всі інструкції перед прибуттям в клас. Розумно і чітко дотримуйтесь усіх інструкцій. Зробіть примітку будь-яких модифікацій у процедурах, даних вчителем.
3. Будь-який проект науки або індивідуальний запланований експеримент повинен бути схвалений вчителем.
4. Використовуйте тільки ті матеріали і прилади, які дозволені викладачем.
5. Негайно повідомте вчителя про несправність або неправильну роботу обладнання.
6. Вимийте будь-яке пролиття небезпечних матеріалів на підлогу або робоче місце.
7. Працюючи в лабораторії, майте необхідний захист для очей, наданий вчителем. Окуляри безпеки повинні бути на вас під час небезпечних робот з їдкими/корозійними хімікатами, нагріванням рідини та іншими роботами, які можуть заподіяти шкоду вашим очам.
8. Сплески і пари небезпечних хімікатів представляють особливу небезпеку для людей, які використовують контактні лінзи. Тому краще надати перевагу звичайним окулярам (під окуляри проти сплесків) під час всіх класних робот або придбати персональні окуляри проти всплесків і коли можливо постраждання від хімікатів або хімічних паров.
9. Студенти з відкритими ранами на руках повинні носити рукавички або повинні бути звільнені від класних занять.
10. Ніколи не носіть гаряче обладнання або небезпечні хімікати через групу студентів.
11. Обережно перевірте наклейки та інструкції на обладнанні. Будьте впевнені, що вірні речі використовуються вірним чином.
12. Зверніть увагу, якщо використовувані хімікати небезпечні. Знайте, де знаходиться лист безпеки (MSDS) і що він позначає для кожного небезпечного матеріалу, який ви використовуєте.
13. Ніколи не куштуйте нічого на смак або не чіпайте руками, якщо не проіструктовано зробити таким чином.
14. Тестуйте запах хімікатів тільки помахом руки над контейнером або обережно понюхайте на відстані.
15. Їсти і пити в лабораторії або з лабораторного обладнання не дозволено.
16. Використовуйте механічного наповнювача піпетки (ніколи рота) при вимірюванні або перенесенні маленьких кількостей рідини з піпеткою.
17. В процесі нагрівання матеріалу в пробірці не заглядайте в пробірки і не спрямовувайте її у бік інших людей.
18. Ніколи не виливайте реагенти назад в пляшки, не змінюйте пробки на пляшках і не кладіть пробки на стіл.
19. Розчиняючи кислоти, завжди вливайте кислоти у воду, і ніколи в зворотньому порядку. Об'єднуйте рідини поволі, помішуючи для рівного розподілу тепла в суміші.
20. Тримайте руки віддалік від обличчя, очей і одягу при використанні препаратів, екземплярів, обладнання або матеріалів в лабораторії. Вимийте руки по мірі необхідності і ретельно вимийте руки по завершенню роботи в лабораторії.
21. Для усування жаління від кислоти або лугу, вмить промийте пошкоджену область під великою кількістю проточної води. При попаданні в очі, омийте очі на очемиючій станції протягом 15 хвилин без перерви. Негайно повідомите про цей випадок інструктора.
22. Знайте місцезнаходження душу при надзвичайній ситуації, станції для обмивання очей і обличчя, пожежної ковдри, вогнегасника, коробки пожежної тривоги і аварійних викликів.
23. Ознайомтеся з правилами поведінки при пожежі і землетрусі.
24. Закотить довгі рукава вище за зап'ясток. Довгі ланцюжки, громіздкі коштовності, а також надмірно граміздкий одяг не одягайте на заняття в лабораторії.
25. Заховайте довге волосся під час лабораторної роботи.
26. Носіть взуття, що закриває пальці ніг, в лабораторії.
27. Утримуйте місце роботи чистим. Підлоги і проходи повинні залишатися вільними від матеріалів і обладнання.
28. Запалюйте газові пальники тільки по інструкції вчителя. Переконайтеся, що ніякі запалювальні матеріали (типу ацетону або алкоголю) не використовуються поблизу.
29. Використовуйте пальники дуже обережно. Тримайте голову і одяг вдалині від вогню і вимикайте пальник, коли його не використовуєте.
30. Використовуйте протипожежну ковдру (ставайте, киньте, поваляйте) для загашення вогню на людині.
31. Усуньте лабораторне сміття по інструкції вчителя. Використовуйте окремі, спеціально позначені контейнери (не корзини для сміття) для наступного:
• Сірників, лакмусового папіру, дерев'яних трісок, зубочисток і так далі.
• Розбите і непотрібне скло
• Ганчірки, паперові рушники або інші всмоктуючі матеріали, які були використані при прибиранні вогненебезпечних твердих частинок або рідин.
• Небезпечні/отруйні рідини і тверді частинки.
32. Кладіть книги, сумочки і подібні речі у певні місця зберігання. Візьміть тільки лабораторні інструкції і зошити на місце роботи.
33. Студентам не дозволяється знаходитись в лабораторних кімнатах зберігання або кабінетах вчителів без дозволу вчителя.
34. Для вирізьблювання скляного шланга маленького діаметра використовуйте шланговий або сайловий різак для того, щоб зробити глибоку подряпину. Оберніть шланг в паперовий рушник перед тим, як поламати скло великими пальцями рук вдалині від себе. Отпаліруйте всі кінці вогнем.
35. Коли будете гнути скло, дайте час для охолоджування скла перед подальшою роботою. Гаряче і холодне скло мають однаковий візуальний вигляд. Визначити, чи об'єкт гарячий можна піднесенням зворотньої сторони руки до об'єкта.
36. Доберіть відповідні отвори і шланг трубки для того, щоб вставити скляний шланг в затвор. Якщо необхідно, спочатку розширте отвір, використовуючи шашень корки відповідного розміру. Змажте отвір затвора і скляного шлангу водою або гліцерином для того, щоб полегшити входження, прикриваючи руки рушником. Обережно закрутить (не тисніть) скляний шланг в отвір затвору.
37. Збиріть розбите скло з місця роботи або підлоги якнайскоріше. Ніколи не торкайтесь битого скла голими руками, використовуйте щітки й лопатку для сміття.
38. Повідомте негайно інструктора про розбиті речі зі скла, включаючи термометри.
39. Працюйте з електричним обладнанням тільки в сухому місці і з сухими руками.
40. При від'єднанні електричної вилки від розетки, тягніть за вилку, а не за шнур.
41. Відносьтеся до тварин в лабораторії наук гуманно, тобто з повагою і з розгляданням їх турбот.
42. Завжди відностесь до лабораторних дослідів серйозно та чемно.
43. Завжди прибирайте лабораторне місце перед відходом.
44. Студенти і вчителі повинні вимити руки з милом і водою перед залишенням лабораторії.
Для замітки: постійне або навмисне порушення інструкції приведе до втрати лабораторних привілегій і можливому випровадженню з класу. Будь ласка дивиться «Котракт безпеки студентів наук» на наступній сторінці.
Контракт безпеки студентів наук

[Школа:] ____________________________ [Вчитель:] ___________________ [Дата:] ____________

[Ім'я студента:] ______________________________________________________________________

Студент отримав певні інструкції відносно використання, функції і місцезнаходження наступного:

Фартухи, рукавички ❑
Комплект хімічного пролиття ❑
Пристрої для захисту очей (окуляри, щит для обличчя, щит безпеки) ❑
Фонтан промивки очей, промиваючий спрей і промиваючий душ ❑
Вогнегасник ❑
Пожежна ковдра ❑
Аптечка ❑
Джерела тепла (пальники, пластина, що горить, мікрохвильова піч)
і прийоми поводження з ними ❑
Лист матеріалів безпеки (на англійській мові позначений як MSDSs) ❑
Сміттєві контейнери для скла, сірників, хімікатів, паперу і дерева ❑

Студент має дотримуватись «Правил безпеки для студентів наук», щоб запобігти нещасним випадкам та його/її пошкодженням та інших і буде:

• слухатися додаткових інструкцій, даних вчителем
• постійно вести себе відповідним чином, знаходячись в лабораторії

Укажи нижче будь-які спеціальні алергії або чутливості ( наприклад, до рослин, тварин, пилку, хімікатів, бджолиних укусів), які можуть вплинути на безпеку студента в лабораторії або лабораторних поїздках:
Затвердження студента

Я маю в своєму розпорядженні і я прочитав «Правила безпеки для студентів наук» і я погоджуюся дотримуватись їх протягом всього часу роботи в лабораторії. Я отримав інструкції безпеки, як указано вище.

Підпис студента Дата

Затвердження батька або опікуна

Я прочитав «Правила безпеки для студентів наук» і я даю згоду для студента, який підписав попереднє затвердження на участь в лабораторних заняттях, використовуючи різноманітне наукове обладнання і матеріали, включаючи ті, що описані. Я завіряю свою співпрацю в переконанні його або її в дотриманні правил безпеки, що приписали.

________________________
Підпис батька або опікуна Дата

 Mother2

link 1.08.2007 19:44 
Ну так нельзя

 Lebed

link 1.08.2007 19:48 
ой, как много)) оригинал нужен? для полного угорания? хотя я лежала и без оригинала..
Студент наук. Забавно..
прозорливый студент.. ухтыШка))
Повідомити негайно про будь-яку подію вчителя – то есть стучать на учителя?)))
Ну и т.д. и т.п
Особенно меня умиляет - При попаданні в очі, омийте очі на очемиючій станції протягом … Какая она, глаземойная станция ? ))

 Рудут

link 1.08.2007 19:52 
жаль, я не могу оценить - не знаю украинской мовы :-)

 Brains

link 1.08.2007 19:53 
Вы думаете, надо избавлять, и дело в лохах-переводчиках? Ошибаетесь. дело в менеджменте. Практически в любой компании половина руководителей должна бы махать метлой на рынке. Вы имеете дело с результатами их руководства процессом.
Но ведь не Ваши деньги летят на ветер? Напротив, эти удоды обеспечивают Вас работой. Что ж тут плохого?

 Lebed

link 1.08.2007 19:57 
Да, жаль, что многие не смогут оценить этот перл на укр.
Из последнего, что мне встречалось на русском – Устав был переведен как статьи ассоциации, а доверенность как АДВОКАТСКАЯ ВЛАСТЬ)))

 Brains

link 1.08.2007 19:57 
Це їм хтось з Канади, мабуть, устругнув. Тутешні вуйки навряд чи напишуть студент наук. :-)
Страшне перо не в гусака.
© Українське прислів'я

 Lebed

link 1.08.2007 20:02 
Все, последний всплеск по теме, но уже о вольностях переводчиков - недавно читала роман, в оригинале названный как «Чувство льда». Так вот, переводчик перевел его как «Аптекарь, его жена и ее любовник». Все бы ничего, но речь идет о детективе, и убийцей в романе был аптекарь. Назвали бы уже сразу – убийца – аптекарь)) и на фик 300 листов закрученного сюжета…

 Natasha_777

link 1.08.2007 20:12 
Так це ж аллюзия на Гринуэя, "Повар, вор, его жена и ее любовник".

Жаль, мовы почти не знаю, не оценила.

2 d. - не совсем поняла вопрос, но скорее нет, чем да :)

 Дакота

link 1.08.2007 20:38 
2 Brains: Ні, вуйки з Канади переклали б "студенти наукових студій" - точняк!

 Lebed

link 1.08.2007 21:06 
Treat all animals in the science laboratory humanely; that is, with respect and consideration for their care
Пиривот:
Відносьтеся до тварин в лабораторії наук гуманно, тобто з повагою і з розгляданням їх турбот.
ржунимагууу!!!!!!!!!!!!!!!!! про лабораторию наук уже молчу..
ТипппАА:
уважительно относитесь к крысам, спросите, что их волнует))) поговорите с ними об этом.. блин ну что за жисть...

 Виктория Алая

link 1.08.2007 21:14 
А как насчёт ногами написанного оригинала? Нет бы сперва редактору отдать, писатель хренов, а мне платят только за перевод!

"Приблизительные варианты в шахматах равны десять в сороковой степени. Но если есть такая степень измерения, почему бы не предположить, что есть десять в пятидесятой и десять в девяностой степени вариантов ходов. И если пойти дальше, то мы окажемся на пороге Абсолюта. Ноль всегда был непостижимой цифрой. Многие сострояния оцениваются количеством нолей. Звезды не имеют числа, но и их пытаются подсчитать при помощи тех же нолей. Прийти к Образователю углов, стать хотя бы на миг властелином цифр, не так легко. Масштабы, охватившие мое воображение, все увеличивались. Вмиг я мог покрывать огромные расстояния. Мое сознание сделало первый шаг к преодолению бездны, к Вечному Солнцу. Я не боялся свалиться в нее, и очутиться между небом и землей навеки. Для Бога нет ничего не возможного. Перебирая все возможные варианты исхода партии, мне открылся один".

И вот такого поноса около 50 счетных страниц. Я уже плачу!!!
Счастье автора, что он пришел в бюро и я его в глаза не видела, а то хочется затолкать этого пИсателя за прописи обратно, а не мучить переводчиков своим бредом, впридачу к читателям не только русскоязычным, но ещё и англоязычным!
В этот раз я с гордостью говорю, что перевод лучше оригинала звучать не будет. ПРИНЦИПИАЛЬНО!

 SirReal moderator

link 1.08.2007 21:17 
Lebed, я Вам сочувствую. Такое заново переводить надо. Надеюсь, берете за вычитку столько, сколько она заслуживает!

С другой стороны, лучше уж так. А если бы этот текст пошел "в массы" (ну или куда он там должен пойти) без вычитки? Тут хотя бы Ваше БП позаботилось о качестве, отдало "пиривот" на "причесон".

 Brains

link 1.08.2007 22:18 
2 Lebed
Відносьтеся до тварин в лабораторії наук гуманно, тобто з повагою і з розгляданням їх турбот.
Ну вот, я ж говорю, что никакой халтурой тут и не пахнет. Этот несун языка таки именно так и думает. Sancta simplicita…
Все эмигранты тут второго поколенья —
От них сплошные недоразуменья:
Они всё путают — и имя, и названья,—
И ты бы, Ваня, у них был — «Ванья».

© В. Высоцкий

 Дакота

link 1.08.2007 22:24 
http://pereklad.online.ua/
Засуньте-ка фразу про крыс в волшебное окошко ;)

 Brains

link 1.08.2007 22:40 
У удодов чуть получше выходит, чем в окошечке.
Но забавно не это. Забавно узнать иное: сколько заплатил за это хамство заказчик и сколько получил переводчик.

 Lebed

link 1.08.2007 22:41 
Дакота, спасибо, я не знала о его существовании)))
жить стало лучше, жить стало веселей (с)
да, смех сквозь слезы.
Меня больше всего убивает, когда речь идет о медицине, и вопрос и жизни и смерти.. и попадет заказ к такому вот дауну, который вещает об уважении к тревогам крыс...

 Дакота

link 1.08.2007 22:47 
1. "Розглядайте всіх тварин в лабораторії науки гуманно; тобто, з відношенням і розглядом до їх турботи"

2. "Відносьтеся до тварин в лабораторії наук гуманно, тобто з повагою і з розгляданням їх турбот."

К бабке не ходи...

 Lebed

link 1.08.2007 22:48 
Владимир, на счет их внутренних расценок могу только догадываться.
Единственное, что утешает – от меня требуют всегда рецензию на перевод, что да как, трек ченжес само собой, а там – Куликовская битва…
Ну я на комментах отвела душу на этот раз…
Я всегда стараюсь попусту не палить коллег… Если вижу, что перевод грамотный, просто недочеты – пишу все ок, немного шлифанула.
Но когда, извините, такая диарея…. Даю волю чувствам))
Шальная мысль - вдруг автор этого шедевра прочтет эту ветку!! Вот было бы здорово!!

 Brains

link 1.08.2007 23:26 
2 Lebed
Владимир, на счет их внутренних расценок могу только догадываться.
То есть это таки прямой американский заказчик? Ой, интересно…
Единственное, что утешает – от меня требуют всегда рецензию на перевод, что да как, трек ченжес само собой, а там – Куликовская битва…
Это может утешать разве что в случае оплаты этой рецензии по тарифу перевода. В противном случае, сами понимаете…
Шальная мысль - вдруг автор этого шедевра прочтет эту ветку!! Вот было бы здорово!!
Чем? Пронять его ровно столько же шансов, что и докричаться до чувства собственного достоинства alk и Андрея Поминова.
То, что для одного предел бесчестья, для его окружения обычно норма жизни.

 Julka

link 2.08.2007 7:07 
Прочитала... Почувствовала себя ужасно умной :))))

 Julka

link 2.08.2007 7:10 
лол
наверняка должна существовать форма для заполнения крысами, чтобы они могли формить свою жалобу :))))

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 2.08.2007 11:04 
Да, тут есть где разгуляться борцам за права человека эксплуатируемых грызунов)))

 

You need to be logged in to post in the forum