DictionaryForumContacts

 Alex16

link 28.06.2007 21:47 
Subject: Отправила документы в Томский кардиоцентр, и мне ответили, что жизнь Маши в опасности med.
Отправила документы в Томский кардиоцентр, и мне ответили, что жизнь Маши в опасности, сильно нарушено кровообращение.

 AnnieThin

link 28.06.2007 22:08 
Alex16, это фикшн или реальная ситуация?
Если вы с такой элементарщиной не справляетесьь, то грех-то не берите на душу - пусть профессионал сделает.

 Alex16

link 28.06.2007 22:11 
Нет, это Российский фонд помощи. Правда все это или нет, трудно судить. Хотелось бы надеяться, что да.

Ценю Ваш совет, но это все не так просто. По большому счету, должен переводить носитель языка, чтобы грамотно передать нюансы. Я профессионал, но в юридической области. Юрист лично просил перевести. А в агентство три абзаца не отдашь...

Я когда могу чем-то помочь, стараюсь делать это без оговорок.

 AnnieThin

link 28.06.2007 22:17 
>>>А в агентство три абзаца не отдашь...

Зачем вам агентство? Практически любой ВМЕНЯЕМЫЙ фрилансер сделает за Webmoney. И всё будет на уровне. Просто здоровье, жизнь, всё такое - у людей и так траблы, чтоб ещё так их тормозить.

 Alex16

link 29.06.2007 3:04 
Блаженны милостимые! Для Вас это пустой звук?

Опять вылезло зло на форум?..

 AnnieThin

link 29.06.2007 15:59 
Не понимаю о чём вы.

 Lebed

link 29.06.2007 18:15 
Алекс, да не обращайте внимания и не тратьте время на ответы. Хамов тут стало хватать с избытком, к сожалению. Вам еще актуален Ваш вопрос?

 langkawi2006

link 29.06.2007 19:21 
Lebed, браво! +1

 AnnieThin

link 29.06.2007 19:46 
Действительно, браво. Некто очень милостивый взялся переводить документ. Обнадёжил людей. Документ жизненнной важности. А перевести его адекватно этот некто не в состоянии. Выкладывает его целыми кусками на форуме без стыда. Неизвестно что потом из этих кусков налепит. Оправдывается тем, что он "профессионал, но в юридической области". И кто здесь хам? Не тратьте время на ответы.

 langkawi2006

link 29.06.2007 19:59 
А Вы сколько раз ОТВЕТИЛИ здесь по существу вопроса? Сплошные нотации и личные нападки, по моим наблюдениям. Эдакий самопровозглашенный судия, неистовый Виссарион и злобная муха в одном флаконе. Не хотите или не можете ответить - не надо, никто, собственно, и не просил. Но и дурной свой нрав здесь выплескивать тоже не надо - это негигиенично.

 lesdn

link 29.06.2007 20:09 
AnnieThin, по сути Вы ничего не сказали, Alex16 действительно грамотный переводчик в юридической области и будьте уверены, он отличит, что нужно, а что нет.

Как вариант, не потому что знаю или уверен, но исходя из стиля письма:
I sent all medical records to Tomsk cardiologic center. The answer was that Masha (my daughter) was in danger and she had problems with blood circulation.
Имхище, нужен точный диагноз и спецы в медицине

 Lebed

link 29.06.2007 20:28 
нашла точный термин в анг поисковике - severely disturbed blood circulation. ...

 AnnieThin

link 29.06.2007 20:33 
>>>Alex16 действительно грамотный переводчик в юридической области и будьте уверены, он отличит, что нужно, а что нет

А браться за то, что не по зубам, это как? Грамотно?

langkawi2006, повторяю ответ по существу для тех, кто в броне: передать работу тому, кто в состоянии её выполнить достойно.

 lesdn

link 29.06.2007 20:39 
AnnieThin
А браться за то, что не по зубам, это как? Грамотно?

А на счет разных ситуаций.... Сам недавно был вынужден переводить то, в чем совсем практически не ориентируюсь (причины почему, выкладывать здесь не собираюсь) и спасибо форуму, помогли!

Просто, повторю message: можете помочь, помогите.

Disclaimer: не адвокат, просто задело

 langkawi2006

link 29.06.2007 20:48 
___ has a life-threatening blood circulation disorder?

 AnnieThin

link 29.06.2007 20:52 
>>>Просто, повторю message: можете помочь, помогите.

Могу помочь. Но обрывки переводить нет смысла. Если помогаю, значит беру ответственность. А здесь даже контекста нет - набросаны какие-то куски. Определённый контингент это, впрочем, не смущает - кидают бредовые варианты, мнят себя благодетелями при этом.

Если там действительно три абзаца -так что мешает выложить всё, написать "я облажался, помогите, дело серьёзное"?

АП, а вы давно у меня в игноре, салют.

 lesdn

link 29.06.2007 20:56 
Если помогаю, значит беру ответственность. А здесь даже контекста нет - набросаны какие-то куски. Определённый контингент это, впрочем, не смущает - кидают бредовые варианты, мнят себя благодетелями при этом.

Ответ не мальчика, но мужа

А был ли мальчик....?

 langkawi2006

link 29.06.2007 20:58 
Да и мужа, похоже, нет...

 operator

link 29.06.2007 21:04 

 lesdn

link 29.06.2007 21:12 
Ну вот и контекст...
AnnieThin, ничего личного.
Недавно, в поезде, я услышал объявление: есть ли врач в поезде, пройдите в вагон №.... . Не знаю, для меня похожая ситуация (контекста тоже не было, да и врач, не известно, пришел или нет). Хотя я с Вами согласен.

 Lebed

link 29.06.2007 21:31 
А вот я не буду извиняться, так как после того, как ансвер (без аргументов, кстати) тут всех размазала по стенке, делать этого категорически не желаю.

 lesdn

link 29.06.2007 22:27 
langkawi2006, Lebed, а давайте скинемся на Webmoney, может действительно, ВМЕНЯЕМЫЕ переводчики и удосужатся :)

 langkawi2006

link 29.06.2007 22:59 
И про "сию минуту" никто не говорил. Take your time, dear, take your time... Оплату гарантируем.

*Могу помочь. Но обрывки переводить нет смысла. Если помогаю, значит беру ответственность.*

;-))) ЗЭ БЭСТ ;-)))

 Gajka

link 30.06.2007 1:05 
Если ситуация действительно сложная, стоит ли выяснять, кого в игнор, а кого нет??? Отдайте перевод профессионалу!!!! Сколько МТ ещё восклицательных знаков пропустит? Не всё же улыбаться и подмигивать смайликами, если такая ситуация? Не понимаю...

 AnnieThin

link 30.06.2007 3:52 
Ну с баранов что взять? Жуткий мусор, в реале таких и то поискать надо.

Короче говоря, вот срочный заказ заканчиваю, беру эту объяву, перевожу, 15 минут не жалко, если кому ещё нужна - выкладываю, целиком. Тем, кто там оплату гарантировал, рекомендую куда-нибудь её себе засунуть, достать и снова засунуть, просто for fun.

Here goes

Masha Fominykh, 10 months, suffers from congenital heart defects, urgent open-heart surgery needed
191196 rub

Money raised – admission in July 2007

The money left over shall pass to those queuing for surgery at Tomsk Cardiology Center

When I gave birth to Vanechka (he’s three by now) there was no one else left by our side then, so I had to sell my parents’ apartment. My Dad got killed 12 years before, then died my Mom. I paid off my rent arrears and bought us a little house with a fireplace. Last summer Vanya’s father came back round, though not for long. Soon after he was gone I realized I was pregnant again. But I went on happy, indeed, since I had my two kids with me, Ivan and Maria. Getting by on welfare, but that didn’t matter a thing to me. I love my kids so much, and I’ve got nobody in the world but them. They told me at the maternity hospital that Masha had a little hole in her heart (a septal defect) that would close by itself by the time she was one year old. But when she was four months Masha stopped gaining weight, she still weighs 5 kilos. I took her from doctor to doctor, but there are none worth while where we live. I sent her papers to Tomsk Cardiology Center and their reply was that Masha’s life is in danger, that her blood circulation is disturbed greatly. Well, she did grow weak, really, she has rales, her face will get blue often. Her immune system got so weak she was in hospital twice with severe colds. I’m really scared to death I might lose her. For Christ’s sake, please, help me pay for the operation! I’ve no one else to ask for help.

Ekaterina Fominykh, Kazakhstan

Sergey Ivanov, senior specialist at Tomsk Cardiology Research Institute: Masha has VSD and ASD with marked shunting through the defects, cardiac chambers are enlarged. Open-heart surgery is necessary. We have no quota for Kazakhstan, her mother hasn’t got enough money either.

 lesdn

link 30.06.2007 8:27 
AnnieThin,
Ну с баранов что взять? Жуткий мусор, в реале таких и то поискать надо.

Достойный ответ part II.
И я буду молиться, чтобы Вы не встретились в реале с таким мусором, как я.

Тем, кто там оплату гарантировал, рекомендую куда-нибудь её себе засунуть, достать и снова засунуть, просто for fun.

Если Вас не затруднит, укажите точную сумму, которую нужно доставать и засовывать, я боюсь ошибиться.

С уважением, period!

 АП

link 30.06.2007 8:49 
Annithin - наглый тролль женского рода.

 Lebed

link 30.06.2007 12:13 
Вопрос был об одном предложении.
Контекст не был нужен. Вам же не дали узкоспециализированную аббревиатуру из малоизученной области?
Мне одно непонятно.
Я, к примеру, написала – «severely disturbed blood circulation».
На что Мэдам ответила – «Определённый контингент это, впрочем, не смущает - кидают бредовые варианты, мнят себя благодетелями при этом»
День спустя сама мЭдам дала-таки свой истинно верный вариант: «blood circulation is disturbed greatly».
Просто без комментариев))

 langkawi2006

link 30.06.2007 12:57 
Это не Мэдам, это агрессивная ХАБАЛКА, которая, как Данила-мастер, у которого не выходил Каменный цветок, разродилась своим вариантом всего-навсего через двое суток базарной ругани, да и то не без помощи "баранов". Ну и что, AnnieThin, Вам это нравится? А мне нет. Средней паршивости переводец-то. Ошибочек не замечаете? И потом, действительно, чего ж это Вы у "баранов" тырите предложенные ими варианты, а не используете свои. Короче, засуньте свой "шедевр" себе (судя по профессиональному языку Вашего совета выше, Вы этим занимаетесь на регулярной основе, for fun или от нужды, уж не знаю) и ... да все, наверное

 AnnieThin

link 30.06.2007 19:01 
langkawi2006,
Lebed,
АП,
чего-то другого от вас ожидать было просто смешно.
Ещё раз примите мои уверения в бесконечном непочтении к вам. Конец связи.

 АП

link 30.06.2007 19:03 
go fuck yourself again.

 langkawi2006

link 30.06.2007 22:14 
А у Вас разве были основания ждать другой реакции?! Посредственность. Это навсегда. HOPELESS. Посредственность, да ещё воинствующая. В терминальной стадии. Инкурабельно.
Со своей стороны, хочу Вас уверить, что Вы вряд ли когда-нибудь перестанете забавлять меня, так что, по возможности, почаще вывешивайте собственные варианты и почаще учите народ жизни. У Вас это получается как ни у кого...

 Lebed

link 30.06.2007 22:48 
AnniThin, быть может, это не все вокруг бараны? может с вами что-то не так? ))) вам такая супер гениальная в своей простоте мысль не приходила в голову?))
ну, родите что-либо смешное, мы так на вас надеемся. С нетерпением ждем ваших гениальный комментов как передачу "Поле чудес" в далекие 90-е. ))

 AnnieThin

link 30.06.2007 22:54 
>>>AnniThin, быть может, это не все вокруг бараны?

Нет, не все. Я вас троих имею в виду. Не убивайтесь по этому поводу, пока-пока.

 langkawi2006

link 30.06.2007 22:59 
Lebed, я тоже с нетерпением жду следующего девушкиного выхода. Феерия, а не женщина...
† Thread closed by moderator †