Subject: Никогда не перестанет вызывать попытки преодолеть gen.
|
уже в первом нагромождении желательно вставить "и" "решили послать занять и сбегать купить выпить" (занять не управляет сбегать) уж про дальше не говорю |
смысл носителю понятен? запросто понятен! задача поставлена? переводите! |
носителю смысел понятен после первых трех слов "решить послать_сбегать" - сразу же в подсознании выстраивается остаток цепочки тут переводить придется на другой генетический уровень :-) |
"Противоречие ... никогда не перестанет вызывать попытки преодолеть его" Я здесь хочу добавить, что желательно отразить future and continuous, в том смысле, что попытки уже происходили (десятилетия), все еще продолжают предприниматься и - жизненный факт - будут продолжаться до тех пор, пока противоречие не будет преодолено. В этом контексте простое future "... will probably give rise to attempts to resolve it" скрывает важный смысл "перестать вызывать" (а не вызвать). Нужно, наверно, что-нибудь ing-овое ... to attempts at resolving ... ? Какие есть идеи? |
вы так стараетесь, как будто это кто-то будет читать |
не для себя же - для людей! |
A.Rezvov > Прощу прощения, но вспомнилась одна замечательная книжка Я здесь уже высказывался по поводу этой книжки. |
"скрывает важный смысл "перестать вызывать" (а не вызвать)" а Вы считаете, что можно сказать "перестать вызвать"? |
Нет не одно и тоже. Про "быть" и "бывать" (см. девушка бывает разной) я уже здесь пытался - пока безрезультатно - высказываться. |
черт возьми, это начинает завораживать! ТС, а вы можете переформулировать ваш изначальный вопрос? (безотносительно девушек и согласно наш русских грамматик) |
не надо завораживаться. Прочтите строго сверху вниз все (возможно только мое)... и все станет ясно, что надо |
видите ли, завораживание происходит помимо воли, оно - самозарождающаяся сущность, неподконтрольная объекту завораживания и независимая от желания или нежелания сказанного объекта быть подверженному ее влиянию (сиречь чарам), - тут ничего не поделать, увы. как насчет переформулирования? |
|
link 22.06.2018 14:54 |
насчет переформулирования сказали ж - не будет: проще вам потратить день и перечитать ветку сверху вниз, чем топикстартеру потратить жизнь и научиться выражаться (тут должно быть что-то ing-овое) на языке людей. |
кстати, перечитав ветку снизу вверх, я нашел в ней больше смысла и пригожести. и вообще - при чем тут девушки? подтема не раскрыта как-то. это плохо и печально. |
|
link 22.06.2018 15:07 |
девушки здесь видимо из глубин подсознания прорвались наружу |
изумительный диалог ЭФ "скрывает важный смысл "перестать вызывать" (а не вызвать)" а Вы считаете, что можно сказать "перестать вызвать"? YM Нет не одно и тоже. Про "быть" и "бывать" (см. девушка бывает разной) я уже здесь пытался - пока безрезультатно - высказываться. одна из вечных загадок Вселенной: на какой вопрос ответил здесь YM? |
да тут пьесу писать можно смешную |
офф: делает ли присутствие девушки в теме ветку оффом? discuss |
Про «быть и бывать» вспомнился очень древний, но смешной и филологичный анекдот. Рассказывать не буду, ибо я девушка приличная , а анекдот - не очень:) желающим гуглить анекдот про студентов-медиков , ключевая фраза « это скелет женщины» |
Господа академики, а нельзя было сразу вот такое предложить? Contradiction ... is likely to never cease instigating the attempts to overcome it. остается, быть может только маленький вопрос о (будущем) времени. Оно здесь нормально держится? У меня в оригинале "противоречие никогда не перестанет вызывать ...". Будущее время здесь существенно, потому что "... противоречие не перестает вызывать ..." было бы совсем нехорошо |
will for ever cause |
PS большим зерном разлада во вселенной быть может только маленький вопрос (из дневников маестро Вагнера) |
PPS люди часто и привычно изъясняются ямбами, а гекзаметрами - значительно реже и с меньшей охотой (Гораций, ЕМНИП) |
2 A.Rezvov Если бы я был способен следовать этому совету (писать математическую статью сразу по-английски), то был бы не переводчиком, а математиком. |
You need to be logged in to post in the forum |