Subject: Gruzovik gen.
|
gives a measure — характеризует, possibly —часто, found removed — отнесённый к удалённым... вопрос в том, поймут ли люди, для которых предназначен текст (выступление), и если перевод подобран правильно, он подходит - то все в порядке, и это именно те ситуации, когда пользователь вносит термин в словарь - да, в таком значении я вчера вот с чем столкнулась: |
alexikit **Ничего придумывать уже не надо** Отчего бы вам не прочитать внимательнее, что я написал? Речь о том, чтобы не было ассоциаций с осетриной "второй свежести". |
перевод: we share a moment и правильно! времени нет стоять и любоваться - работать надо! ушла на обед :-) |
стоял бы и стоял... he stood-stood, yes and went |
Yippie я почитала. Смотрите хотя и менее совершенные методы контроля, *осуществление которых возможно силами судовых команд.* Это не осетрина второй свежести, это необходимость. Другие методы контроля там осуществить не получится, а выполнить контроль надо. А вот без осетрины (любой) в буфете вполне можно и обойтись. |
|
link 6.09.2017 12:28 |
стоял бы и стоял, любовался бы и любовался stood and stood, loved and loved |
бы не передано. тогда уж stood would and stood, loved would and loved |
Iryna_mudra - Третий раз за сегодня (и постоянно вообще): внимательно читайте то, на что вы мне (и другим вообще) отвечаете. Давайте еще раз, внимательно. Смысл того, на что я сказал: вы загружаете МТ так же, как загружает и грузовик: т.е. вы уверены в необходимости таких же переводов для **...узкотехнических областей **. Если посмотреть на его 228 717 статей, то они все сделаны так же, для "узкотехнических" областей: кому-то когда-то понадобится. Я не защищаю грузовика (а он такой не один) и не наезжаю на вас, ибо сказано: плодите и размножайте (статьи в МТ). Но у вас с ним единый творческий подход: чем больше, тем полезнее, тем лучше. Посмотрите на еще один пример "узкотехнических областей" http://multitran.ru/c/m.exe?a=108&block=327&UserName=igisheva&l1=1&l2=2 Тут можно сказать вашими же словами: "Видите ли, большинство слов обладает большим полем значений" Надеюсь, сейчас понятее... |
ресурс проходит пубертатный период развития, кризис самоидентификации: вроде уже и не совсем словарь, но еще и не авто-переводчик. словарь МТ - он больше, чем словарь |
alexikit "Совершенный" означает высшую степень положительных качеств, отсутствие каких-либо недостатков. "Менее высшее" и означает "вторую свежесть" Т.е. "менее совершенный метод" - просто нонсенс. |
от авторов "очень уникального", "более лучшего", "отрицательного роста" и других языкастостей |
Не могу не обратиться к первоисточнику еще раз: — Слава те господи! Нашелся наконец хоть один нормальный среди идиотов, из которых первый — балбес и бездарность Сашка! :)) |
а что будем делать со "степенью совершенства"? Всякая степень совершенства и всякая степень несовершенства равны перед этим учением... (Л. Н. Толстой) |
А для понимание сего у нас есть девять кругов Ада и семь сфер Рая... |
Не считая "злых щелей"... (Данте Алигьери) |
Yippie, "отсутствие каких-либо недостатков" не бывает вы отложите по оси более совершенный - ближе к полному совершенству, чем менее совершенный менее совершенный - дальше от полного совершенства, чем более совершенный иначе не было бы курсов усовершенствования врачей :-) совершенный =/= абсолютный, полное совершенство - это идеал, к которому можно стремиться, но достичь его нельзя, иначе развитие остановится и мир погибнет :-) |
|
link 6.09.2017 14:37 |
Yippie, а не нужно говорить моими словами, а тем более их перекручивать, попытайтесь как-то своими выразить Вашу тонкую мысль так, чтобы она стала немного более заметной:). Жаль, что Вам представляется, что Вас читают невнимательно. Представьте себе, у меня такое же самое впечатления и Ваших прочтениях... Но это лирика и никому не интересно. А по сути. 1. Грузовик - единственный пользователь МТ, который десятками и, возможно, даже сотнями тысяч добавляет свои очень узкоспециальные статьи в тематику "Общая лексика" = "общ.". Что весьма затрудняет пользование словарём. Кроме того, "общ." размещается вверху каждой страницы, что усугубляет ситуацию. 2. Творческий подход пользователя Грузовик заключается в трактовании единичных слов; словосочетания и предложения в его творчестве практически не представлены. Что усугубляет нагрузку на "общ." , неоправдано увеличивая её объём и затрудняя поиск переводов, действительно относящихся к "общ.". 3. Стремление многих пользователей максимально наполнить словарь - тут абсолютно ни при чём и не в тему. Ссылку на узкоспециальные статьи пользователя igisheva вряд ли можно назвать удачной. Эти статьи представлены словосочетаниями, разложены по полочкам и (лично у меня, я бегло посмотрела) не вызвали никаких вопросов или возражений. Наверняка, пользователи МТ неоднократно говорили ей спасибо. Ключевые слова: тематика, соответствие тематике, наличие или отсутствие словосочетаний. |
ЕФ Вы хоть раз нашли у меня сочетание "более совершенный"? Нет? Тогда для чего эти примеры? Вы повторяете то, о чем я говорил недели три назад: спорите о том, о чем я НЕ спорю, доказываете мне то, что мне НЕ нужно доказывать. (в прошлый раз вы убеждали меня, как надо переводить то, чего я вообще НЕ собирался переводить и перевод чего не оспаривал) |
по Вашей ссылке я ходила "меньшее качество" я вряд ли скажу, скажу "худшее" "Речь идет ТОЛЬКО о словосочетании "менее совершенный". Оно плохое, это словосочетание, несовершенное." -> "но это уже ваш личный вкус" напр., была менее совершенная технология, её усовершенствовали, она стала более совершенной как по мне, так крамолы нет но пусть каждый из нас останется при своём мнении, более или менее |
|
link 6.09.2017 14:58 |
Творческий подход пользователя Грузовик заключается в трактовании единичных слов Iryna_mudra, так в том-то и дело, что он ничего не "трактует" и творческого ничего в его методе нет: он просто копирует бумажные словари в МТ. Он сам ничего не трактует, он тупо переписывает то, что авторы словарей до него натрактовали. Конечно, идея неплохая при условии наличия свободного времени и многие из добавленных им слов годные и полезные. Но я, например, глядя на добавленное им из Даля дикенькое слово, знаю, что оно вышло из употребления еще при Александре Первом. А неносители, о которых он якобы так заботится, не знают. Он их только путает. Если бы относился творчески, то не частил бы по 50 слов в минуту, а к каждому слову делал бы развернутый комментарий. Вот это было бы нужно и полезно. |
в тему буквально пару недель назад... Can we just stop calling everything ‘perfect’? Let’s reserve the word for things that truly deserve it (and that’s not a latte, wedding or a baby) |
Я не понимаю - слова из словаря Даля какие-то неполноценные, что ли? В любом академическом английском словаре можно найти слова, начиная с самого начала возникновения New English, а также все мыслимые диалектизмы. Мне кажется, вы несколько все усложняете.. |
Shumov brilliant! ...упс |
re Я не понимаю - слова из словаря Даля какие-то неполноценные, что ли? При пометке их как устар. -- полноценные. А так -- нет. |
Yippie "Но млечные пути, или спиральные туманности, имеют каждая миллиарды солнц. Группа же их заключает миллионы миллиардов светил. У каждого из них множество планет, и хотя одна из них имеет планету в благоприятных условиях. Значит, по крайней мере миллион миллиардов планет имеют жизнь и разум *не менее совершенные*, чем наша планета." (Циолковский) "Какой же вывод? Выходит, что должны быть и планеты всех возрастов: от пылающих, подобно солнцам, до омертвевших благодаря угасанию своих солнц. Одни планеты, значит, еще не остыли, другие имеют примитивную жизнь, третьи доросли до развития на них низших животных, четвертые имеют уже разум, подобный человеческому, пятые еще шагнули вперед и т. д. Отсюда видно, что мы должны отречься от мнения, будто *наиболее совершенная* жизнь принадлежит нашей планете. (Циолковский) |
alexikit Почему то мне в связи с этим вспомнился инженер Тускуб из "Аэлиты" :) "Мы оставим лишь необходимые для жизни учреждения и предприятия. В них мы заставим работать преступников, алкоголиков, сумасшедших, всех мечтателей несбыточного. Мы закуем их в цепи. Даруем им жизнь, которой они так жаждут." Мудрый человек был :). |
Ну очень похоже на цитату, приписываемую (ошибочно) Маргарет Тэтчер - "“нам необходимо 15 млн русских для работы в шахтах и на нефтепромыслах, остальные нас не интересуют”: http://insiderblogs.info/thatcher-i-15-millionov-russkih-kak-rodilas-falshivka/ |
давно пора сделать тематику "груз." и туда перенести все термины Грузовика, чтобы они не мешали при поиске! :) |
Опоздала я оценить Тускуба, но "Конец цивилизации будет покрыт венцом золотого века." :) |
Да-да, вот и давайте наслаждаться :) Я, впрочем, надеюсь, что цивилизация продолжится. |
alexikit :) Во-первых, Циолковский ошибался, говоря, что "у каждого из них (светил) множество планет". На каждое светило приходится, в среднем, 1,6 планеты, что никак не назовешь "множеством" Во-вторых: его слова, что "мы должны отречься от мнения, будто наиболее совершенная жизнь принадлежит нашей планете" будут иметь смысл тогда только, когда мы будем уверять друг друга, что находимся в "наиболее совершенной жизни". Согласитесь, что если таких уверений и убеждений нет, то отрекаться как бы и не от чего... В-третьих, изначальная фраза, "менее совершенные методы", с лирикой Циолковского ничего общего не имеет. |
Прочел последний пост (длинную ветку обычно с конца читаю) от 6.09.2017 22:30 link и думаю: при чем здесь Грузовик?..) |
к этому времени тема уже улетела в космическое пространство :-) |
А ты, ты летишь и тебе дарят звезды свою нежность (с) :-) |
летел наш грузовик, разбрызгивая грязь (с)) |
речь о грузовом космическом корабле |
Отвлекаясь немного от темы.. Вот скажите, что означают слова "И штурман уточняет в последний раз маршрут"? У кого тут передоз - у штурмана или у ребят из ЦУПа? |
а вдруг он не очень точно уточнит - и грузовой космолет вместо Альфы Кита улетит в созвездие Жирафа... и у Кита будет недопоставка и просрочка :-( |