DictionaryForumContacts

 CopperKettle

1 2 all

link 19.05.2016 4:06 
Subject: Следует ли переводить давление psi - мпа? gen.

 wise crocodile

link 22.05.2016 7:17 
Так я сразу сказал что надо спросить у заказчика. А то может кто не понимает, что такое бушели с акра

 CopperKettle

link 22.05.2016 7:18 
Конечно, спасибо. Вежливость никто не отменял. А переводить можно по ситуации.

 Codeater

link 22.05.2016 11:22 
Недавно прислали заказ с традосовской ТМ, где анализ HAZOP предлагалось переводить, как ... АЭХОФ! Анализ эксплуатационных характеристик и опасных факторов. Откуда этот дебил, который первым это предложил, это взял? Ему было лень поискать ГОСТ? Что СПР думает по этому поводу. Тоже АЭХОФ предложит?

 eugene02130

link 22.05.2016 13:02 
в порядке патриотизма или как? или это товарищ так шутит?

Да при чем тут патриотизм? Разумеется, следует придерживаться правил, принятых в той или иной отрасли (виноват, надо было упомянуть, сэкономив нервы коллегам:) ).
Мне, например, несколько не удобно читать РЭ на вакуумную установку или насос кокой-нибудь заморский с инчами-паундами-фаренгейтами - на кой они мне?

 Codeater

link 22.05.2016 13:04 
Я уверен, что Вы замечательный переводчик - Евгений, просто действительно уж давайте тогда яснее выражаться :)

 eugene02130

link 22.05.2016 13:09 
Я уверен, что Вы замечательный переводчик - Евгений, просто действительно уж давайте тогда яснее выражаться :)

Спасибо, Codeater, еще раз тысячу извинений :)

 Kuno

link 22.05.2016 16:35 
Codeater!
Цитирую Вас: "Об этот Евгений почему то Медному Чайнику не сообщил". Прежде чем блистать категоричностью, научитесь писать без ошибок.
Вопросы, которые у Вас назрели к дебилу и к СПР, лучше задать им.
Замечания и предложения по Рекомендациям СПР следует направлять по адресу ndoupl@gmail.com. Но предварительно стоит подумать.

 paderin

link 22.05.2016 16:46 
никто в своем переводе не пересчитывает единицы измерений, заданные на языке оригинала; это касается не только технического перевода

 Codeater

link 22.05.2016 16:52 
Kuno, я умею писать без ошибок, и умею с ошибками. В отличие от Ваших категоричных заявлений мои не категоричные подкреплены примерами. Если у вас батхёрт по поводу ед. изм. и СПР обратитесь к проктологу. Обоснуйте свои утверждения, как я обосновал свои. В СПР писать не буду, ибо, на кой они мне хрен сдались, сами посудите?

 Codeater

link 22.05.2016 17:02 
paderin: особенно если в оригинале будут приведены таблицы регистрации пластового давления в psi за 6 месяцев. Kuno - вперед!

 Codeater

link 22.05.2016 17:38 
Молчит. Наверное ушел проводить внеочередное заседание ячейки СПР. LOL! Знаю SPE, но не знаю, что такое СПР. Очень хочется старперам чем то поруководить - не удалось стать генеральным директором, главбухом, главврачом, водителем маршрутки, но поуправлять чем то очень хочется. Еще и угрожает. "Советую подумать". Уссаться!

 Erdferkel

link 22.05.2016 22:22 
Codeater, Куно рядом с техникой не стояло, так что не берите в голову

 Liquid_Sun

link 23.05.2016 7:01 
Kuno опять за свое, т.е. за граммар-нацизм. Уже даже не просто баян, а очень порванный баян - в Архангельск со своим лесом не ездюют.

 edasi

link 23.05.2016 7:50 
Величины и их единицы измерения, которые в оригинале, надо оставлять обязательно. Переводить в метрическую систему - столь же обязательно. Одну величину в основном предложении, другую - в скобках. Первый раз указывать в скобках также использованный коэффициент перевода (например, "при переводе в метрическую систему использовано соотношение 1 дюйм = 2,54 см").

 Liquid_Sun

link 23.05.2016 8:36 
Это будет легендарно, обожди-обожди, легендарно: Up to 3000psi pressure capability (Может испытывать давления до 3000psi (1360,77 кг на 2,54 кв см, сокращаем на 2,54 = 535,73 кг/кв см + прим. переводчика - Читатель, пшел-ка ты на хер, читатель, плюю на тебя, подлеца)

 edasi

link 23.05.2016 9:09 
1360,77 кг на 2,54 кв

(1) Если килограмм силы, то кгс или кГ
(2) метрической единицей силы является ньютон, давления - паскаль, килограммы не при делах
(3) кв.дюйм НЕ РАВЕН 2,54 кв.см!

 Liquid_Sun

link 23.05.2016 9:13 
Да, согласен. Надо делить на 6,4516. Итого: Может испытывать давления до 3000psi (1360,77 кг на 6,4516 кв см, сокращаем на 6,4516 = 210,92 кгc/см2 + прим. переводчика - Читатель, пшел-ка ты на хер, читатель, плюю на тебя, подлеца)

 edasi

link 23.05.2016 9:16 
и что ви пилюётесь постоянно?
читатель и обидицца можыт

 Liquid_Sun

link 23.05.2016 9:24 
edasi, у читателя должен быть онлайн-конвертер для этих целей.

 edasi

link 23.05.2016 9:28 
да он даже не онлайн
он прямо в калькулятор (если у читателя виндоуз)
встроен
ну а если ему в полевых условиях только распечатку дали?

как бы то ни было
я сам ничего не придумал
это указание свыше
правда касается перевода заявок на патент
(исходит от роспатента)

 Liquid_Sun

link 23.05.2016 9:32 
edasi, вы правы, в вашей области (в патентных делах) переводу подлежит совершенно все.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all