DictionaryForumContacts

 Natusik2015

1 2 all

link 4.01.2015 21:44 
Subject: помогите перевести, пожалуйста! gen.

 hochuznat

link 5.01.2015 21:11 
Надо сказать честно, что обстановка на этом форуме АБСОЛЮТНО мерзотная. Я в своё время ушла с форума именно потому, что сама не считаю возможным унижать кого-то, кто просит помощи, и не могла читать откровенно хамские и издевательские ответы "интеллектуалов" другим, но после долгого перерыва вошла сюда и снова убедилась, что ничего не изменилось. И теперь тоже не хочу молчать. "Люди, которые давно знают и уважают друг друга" не уважают НИКОГО, кроме себя. Стоит кому-то начинающему по своей наивности попросить помощи, как тут же начинаются унижения, оскорбления, советы отдать перевод и т.д. Ну, было бы понятно, если бы лично у вас кусок хлеба забирали и вы выживали недостойную конкурентку. Но вы со спрашивающими не завязаны никак: вы не заказчики, которые будут принимать их работу, вы не преподаватели, которые выставляют оценки, вы люди, к которым обратились за помощью, И которые превратились просто в визжащую от злобы по любому поводу свору. Вот я пишу вам в том же стиле, в котором вы обращаетесь с людьми. Нравится? Вы могли бы просто не отвечать, найдется тот кто ответит. Но почему-то искренно считаете этот форум этаким "междусобойчиком" мнящих себя знатоками. Как правило, такие люди неуважаемы и нелюбимы на работе, потому и пытаются хоть здесь попинать других, хоть здесь покомандовать: "Отдайте перевод" , "Не занимайтесь переводами". Да какое Ваше дело? Вашего совета спрашивают по другому поводу, и нормальные люди, как правило, доброжелательны, А вот никто и ничто, как правило, очень хочет стать всем. Занимаюсь переводами весьма успешно со времен перестройки, Вашим словарем пользуюсь с удовольствием. Вашим форумом пользоваться перестала, как и многие мои приятели. С трудом представляю себе например, Гинзбург Лидию Яковлевну, /до которой вам (и мне тоже) как пешком от Москвы до Парижа/, вот так хамящей вообще кому-либо, или заявляющей, кому -либо " Займитесь любым другим делом, это вам не подходит, здесь я- корифей, а Вы - никто." Представить не могу. И мне кажется администрации форума уже давно пора обратить внимание на обстановку хамства и высокомерия, из-за которой они теряют значительную часть аудитории, и ввести правило : всех, кто даёт советы не по сути перевода, а просто "жаждет крови" банить на какой-то срок. Пусть кусаются и бросаются на людей в другом месте. Я в очередной раз (и кажется в последний) с вашего форума ушла добровольно. Противно.

 Syrira

link 5.01.2015 21:25 
весьма похвальная отповедь...
вот только ее автор почему-то не особо засветилась в помощи нуждающимся...

 натрикс

link 5.01.2015 21:28 
не, ну форум, безусловно, скорбит о потере...

 Erdferkel

link 5.01.2015 21:40 
не совсем понятно, к кому именно автор обращается
сначала "в том же стиле, в котором вы обращаетесь с людьми" - т.е. вроде
обращение к "визжащей своре",
а потом вдруг "Вашим словарем пользуюсь с удовольствием" - чьим это "Вашим"? своры?
а дальше уже просто письмо в партком и профком насчёт " уже давно пора обратить внимание на обстановку"
будни форума:

 marcy

link 5.01.2015 21:50 
картинко красивое, но будней форума никак не отражает.
кровищи мало, которой жаждут*

*неужели в лондонах так скучно?

 Erdferkel

link 5.01.2015 21:58 
так жаждут же ещё пока только - вон как пасти поразевали
а один даже и с пионэрским галстуком - вероятно, главарь своры

 marcy

link 5.01.2015 22:03 
«ещё пока только» – это как? в смысле, есть надежда / опасение, что от слов перейдут к действиям?

 Erdferkel

link 5.01.2015 22:07 
есть н./о., а как же! выше проповедницаотповедница почти прямо "Интернационал" цитирует:
"А вот никто и ничто, как правило, очень хочет стать всем"

 glomurka

link 5.01.2015 22:12 
@картинко красивое, но будней форума никак не отражает. кровищи мало, которой жаждут*
так отражает?

 marcy

link 5.01.2015 22:13 
а мне отповедь в духе «Интернационала» понравилась больше, чем «козлина» от глубокоуважаемого акына. de gustibus...

 Erdferkel

link 5.01.2015 22:17 
ах, marcy, в этой младшей группе детского сада тыкать и задираться всё-таки Эсси начал
вот и словил козлину от акыну
так что год начался достойно

 marcy

link 5.01.2015 22:20 
***Aiduza, а вы сами-то в состоянии нормально перевести эти 2 предложения?***

как показала ветка, «сами-то» не могут. вот и рассердились не на шутку.

 Erdferkel

link 5.01.2015 22:25 
я же и говорю - младшая группа детского сада
"а слабо кошку за хвост дёрнуть?"

 натрикс

link 5.01.2015 22:26 
а я вот лично одного сами знаете кого и на тыщу обиженных покинувших, униженных и оскорбленных не променяю. да хоть чисто из шкурных соображений. потому что я знаю, что если лично мне (или другим людям) реальная помощь с переводом понадобится, кто из них мне (или другим) реально поможет и подскажет.... так что эгоизм с альтруизьмом иногда пересекаются, как ни парадоксально...

 script

link 5.01.2015 22:30 
"одного сами знаете кого" - это вы про nephew?

 Erdferkel

link 5.01.2015 22:32 
чего ж парадоксального? "возлюби ближнего, как самого себя" - тут обе части и есть, как инь и ян .-)

 натрикс

link 5.01.2015 22:35 
nephew могла бы обидеться за сравнение:) еще, кстати, V прогнали, а "такой был человек":))

 script

link 5.01.2015 22:40 
ну я тоже примерно так и думал, что не nephew, но постеснялся написать... но кто же тогда? неужели последний из истинных корифеев, тост2?

 натрикс

link 5.01.2015 22:45 
так вас интересует, кто из ушедших мне дорог или кто из оставшихся?:) определитесь, и далее по тексту:))

 Erdferkel

link 5.01.2015 22:45 
Мы явленьям, и рекам, и звездам даем имена,
Для деревьев названья придумали мы, дровосеки,
Но не знает весна, что она и взаправду весна,
И, вбежав в океан, безымянно сплетаются реки.

Оттого, что бессмертия нет на веселой земле,
Каждый день предстает предо мною как праздник нежданный,
Каждым утром рождаясь в туманной и радужной мгле,
Безымянным бродягой вступаю я в мир безымянный.

1946
Вадим Шефнер.

 ПерлХарб

link 5.01.2015 22:47 
/* .-) */

одноглазый смайлик? класс!
не знаю, какая у него смысловая нагрузка, но несомненно оригинально ))

 script

link 5.01.2015 22:51 
я хочу знать кого вы не променяете! (кто ушел и кто остался тут все равно не разберешь)

 marcy

link 5.01.2015 22:56 
смайл слеп на один глаз.
видимо, это был тонкий намёк на то, что, глядя на вещи одноглазо, легко перепутать V с toast-ом, реальную помощь с нереальной, a старожилов с корифеями?

 натрикс

link 5.01.2015 22:57 

 script

link 5.01.2015 23:07 
да ну вас... злые вы (с)

 marcy

link 5.01.2015 23:11 
И мальчики кровавые в глазах...
И рад бежать, да некуда... ужасно! (c)

 натрикс

link 5.01.2015 23:17 
да был ли мальчик? может мальчика-то и не было? (с)

 marcy

link 5.01.2015 23:19 
может, и не было. недаром его так часто путают с девочкой :)

 натрикс

link 5.01.2015 23:23 
*легко перепутать V с toast-ом, реальную помощь с нереальной, a старожилов с корифеями?* еще и мальчика с девочкой?
ну, только "все смешалось в доме облонских" остается, пожалуй на (с))

 marcy

link 5.01.2015 23:24 
eben*, как говорят немцы.

*вот именно!

 Erdferkel

link 5.01.2015 23:26 
вот вам, мальчики и девочки, перед сном подходящий стишок:
Вечер был; сверкали звёзды;
На дворе мороз трещал;
Шёл по улице малютка,
Посинел и весь дрожал.

"Боже! - говорил малютка, -
Я прозяб и есть хочу;
Кто ж согреет и накормит,
Божей добрый, сироту?"

Шла дорогой той старушка -
Услыхала сироту;
Приютила и согрела
И поесть дала ему;

Положила спать в постельку -
"Как тепло!" - промолвил он.
Запер глазки... улыбнулся...
И заснул... спокойный сон!

Бог и птичку в поле кормит,
И кропит росой цветок,
Бесприютного сиротку
Также не оставит Бог!

последняя строфа - к вопросу о занятости переводчиков
пошла запирать глазки...

 натрикс

link 5.01.2015 23:32 
*eben*, как говорят немцы. *
атлична-атлична (с) обязательно запомню, при случае непременно воспользуюсь:))
тоже пошла туда же, куда и EF:)
всем спокойной ночи:)

 u2ber

link 6.01.2015 0:05 
http://youtu.be/sW9sr2_Z5kk
Asha de Vos: Why you should care about whale poo
(TED Talks)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all