Subject: ОФФ: Вакансия gen.
|
Слил им Ликвид Сана, в общем. Сам я в туды не пошел бы, но это чисто моя собственная придурь, к делу отношения не имеющая. Ликвид Сан, тута, ждите приближения. Будет чё надо, вдруг и впрямь придут, пишите в личку, кажется я с ихним чиф-транслятором еще по работе в Шлюмберже знаком. |
А в чем "иностранность" компании, если все в РФ? |
А в чем "иностранность" компании, если все в РФ? Хозяева в "там" и практики с политиками тоже оттуда. Это может быть важным при трудоустройстве. |
tumanov, кэп, good question. Предположу, что в (более или менее) жестких корпоративных правилах, соблюдаемых (more or less) во всех отделениях по шарику. |
да-да, я то же, что и Val, сказать хотел. |
|
link 13.12.2013 23:10 |
А что, в Отрасли так вот прям распространен синхронный перевод? Прям из кабинки? Прям на скважине? |
Пьюэпотсилл, да не то слово. Возле каждой скважины ставют кабинку. Фонтан усных слов из рота переводчика должен забить аккурат синхронно с фонтаном из скважины. Иначе сразу увольняют :(( |
В отрасли по-всякому бывает. В т.ч. и как вы описываете. В данном конкретном случае изучается способность переводчика перевести на язык, сухой и шершавый, суконный такой, матерную ругань нашего и ихнего мастера. Это нормально. Это по-нашему, по-нефтяницки. Человек с улицы не справится, не в обиду будь сказано. D теме нужно пожить и работодатель ищет вот такого, в теме пожившего. С учетом конкретной компании слил им, как уже и писал выше, ЛС, плюс еще Код-Итера. А там уж на кого бог пошлет. |
*Это по-нашему, по-нефтяницки.* задорнова опять, не к ночи будь сказано, вспомнила... "пей, нефтяником будешь". |
мне кажется, что оба мимо) (просто не нужно им это:) (допускаю, что ошибаюсь) |
натрикс, Задорнова нефтяники любят. Потому что, что ни день, то юмор. В т.ч. и переводчики помогают. Но не только. Достаточно сбегать на крон-блок и притащить пригорошню гаек. Обхохочутся все. Вплоть до вице-президента. |
ОК. ЛС и КИ не готовы. Есть готовые еще? Тестик кину, слов на тыщу перевести сто любых на выбор. Или меньше, чем за 150 даже паьцы гнуть не станем? |
интересно, конечно, что они сами скажут. я лишь рискнул (зачем-то) предположить... |
"Они сами" с интересом читают эту ветку. |
Olinol, переведите ВМСБ и не срывается пакербля на 55 тянули. Если эта вакансия вас интересует. Сотка "грязными" на входе. Через 3 мес как минимум та же сотка, уже чистыми. Готовьтесь к тяжелейшему не-английскому акценту. Лексика - в пределах шлюмовской. |
Val, вот до этого момента не интересовала, а с 3:10 вдруг заинтересовала :)) |
буду откровенен. в моем случае не потому что слишком мало денег. а потому что мне здесь нечего продать на эту сумму) |
Olinol 14.12.2013 3:23 link буду откровенен. в моем случае не потому что слишком мало денег. а потому что мне здесь нечего продать на эту сумму) Про сумму - ту хум хау. Кому м.б. и много, а кому и так себе. А вот про остальное... Я так понял, что срывать аварийный пакер вы не могЁте. Или я ошибаюсь? Буду рад ошибиться. Ну скажите же мне, что я в пакерах не разбираюсь и что профиль скважины от ее же траектории отличать не умею. У людей реально проблема, не шутки. |
Val, какие-то вы странные вещи пишете. С чего мне вдруг вам говорить, чего вы там не умеете? Я уверен, вы умеете больше моего (как и вышеупомянутые), мне у вас еще учиться и учиться. А вот, что у людей реально проблема, это меня не могло не встревожить. Неужели не любой чайник подойдет? И как же они вывернутся? |
Olinol, 14.12.2013 3:43 link См. самый первый пост. Готовы ли вы попретендовать на вакансию? Если готовы, вам направят небольшой тест. Небольшой. Предельно разумный. Потом позовут на собеседование, если тест понравится. Потом придется пахать. За деньги сомнительного объема (ох уж эта бедолага сотка, куда ее только не склоняли). Зато и строчка в резюме нехилая будет. Подумайте. Вас бегом назавтра никто не гонит. А вдруг это шанс? |
не, ну, "подумать" - эт завсегда(( эт обещаю:) |
Переведите что ли вот это: http://custompipe.ca/hercules-drilling-rig-catwalk/ Слов там примерно 140, если верить копи-пасту в ворд. Совсем чуть-чуть и очень просто, да? Контекста там КМК с лихвой. На ютюбе есть анимашки этого девайса. ЗЫ: повторюсь, эту ветку очень нимательно читает работодатель. |
|
link 14.12.2013 2:07 |
Не думаю, что даже если пакербля на 55 сорвать удастся, и потом три десятка свечей за палец ставить будут, то просто нах необходим классический синхрон. Будет Вам, Вал, нормально и последовательным обойдутся, и даже ни на кронблок, ни в амбар бегать не понадобится. |
2 Пьюэпотстилл: требование синхронить - не мое, а работодателя. Кстати, пытался разубедить. Не удалось. Потомки одного известного императора до сих пор во всем мире известны именно своим упрямством. Лично я в кабинке сиживал, разницу знаю. |
|
link 14.12.2013 6:12 |
дааа ... суровые канадские мужики ... даже трубы у них не простые, а круглого сечения (Tubular Pipes) ... не забалуешь...))) зато контекста - море ... приятно ... осталось только придумать для всего этого разнообразия названия на русском языке ... одна только Tubular Teiring System чего стоит - хрен найдешь в словарях ... а посмотришь - это всего-навсего регулируемый по высоте стеллаж для труб (круглых, конечно круглых, хотя можно использовать и для брусков прямоугольного сечения, но не здесь, не на буровой) |
|
link 14.12.2013 6:25 |
что касается требования "синхронить", то это палка о двух концах - если кому-то умственные способности позволяют переводить синхронно (люто бешено завидую таким белой, черной и серобуромалиновой завистью), то соглашайтесь. Освоите не торопясь терминологию, продемонстрируйте класс, заведете нужные знакомства, а потом так скромненько скажете уважаемому работодателю, что хотели бы получать за час синхронного перевода долларов этак 500 (пусть даже канадских). А если потомки одного известного императора с этим не согласны, то пускай поцелуют меня на прощание в задницу, а я пошел(пошла) в другую контору, где меня за эти деньги с руками оторвут.... |
Как-то за скобками остается тот факт, что нефтегазовая отрасль это не только буровое железо. Знаю, что со мной согласятся не все, но лично я считаю самой профильной "нефтяницкой наукой" гидродинамику. При этом, пусть особняком, но офигенно важным "особняком" (Штирлиц бежал вприпрыжку. В тот день в припрыжке давали свежее баварское) стоит физика вообще и геофизика в частности. Особенности прохождения упругих волн в неоднородных средах и все такое. В данном конкретном случае работодатель ищет универсального переводчика. Которого не испугает ни слово фация, ни слово фланец. И который по факту способен шушутажить для человека с тяжелым "неанглийским английским" на профжаргоне. ЗЫ: Если я правильно понимаю, корпоративной кошкой в этой конторе является Традос 2007. |
Вот тут на первой странице МТ "Неотек" конкурс объявил - оцените свои силы а НГ переводе http://www.neotech.ru/news/news/174.html |
Ага. Хороший, правильный конкурс. С парой душевных таких подлянок внутри, самое то. Сделано с любовью. В ответах_mail.ru гесс неверный, палец мимо ноздри промахнулся, ушел в небо :) Но ансверера (как правильно, кстати, ансЕрер или ансВЕрер?) винить нельзя, аскер и в самом деле контекста недодал. А он есть, контекст-то, есть :) Надо у неотэков спросить, приз какой будет - айпад или ритмиксом отделаются (хотя сейчас и ритмиксы уже не столь плохи, на самом деле). |
Это про какие "ответы" с гессом речь? |
Это про какие "ответы" с гессом речь? Дык... Много_Ответов_Ру. Последнее убежище переводчика :D |
|
link 15.12.2013 7:43 |
:=) |
|
link 15.12.2013 7:48 |
ожидал шквала вопросов на мультитране типа "а чё такое CSS в натуре?" ... а вопросов нет - видать уже никому планшет не нужен ... ни айпад, ни ритмикс - зажрались... |
ожидал шквала вопросов на мультитране Э.... Переводчик нынче опытный пошел, однако. Гугля знает, умеет и любит, однако. |
**Дык... Много_Ответов_Ру.** Дык каков вопрос, таков и ответ... |
You need to be logged in to post in the forum |