Subject: technical engineer
|
http://www.goarmy.com/careers-and-jobs/browse-career-and-job-categories/construction-engineering/technical-engineer.html |
The Army builds and repairs many airstrips, docks, barracks, roads, bridges, and other projects each year and the Technical Engineer is essential to this process. Technical Engineers conduct land surveys, make maps and prepare detailed plans and drawings for construction projects. They also occasionally provide surveys and maps that are used to locate military targets and plot troop movements. The Technical Engineer supervises or participates in construction site development to include technical investigation, surveying, drafting, development of construction plans and specifications. Some of your duties as a Technical Engineer may include: Assist in the performance of field and laboratory tests on construction materials, construction surveys and drafting for Army construction |
eu_br, куда Вы подевались? Ваши понты слишком быстро иссякли. Что-то многовато здесь людей с неуемным гонором, но когда по фейсу дашь, не признают ошибку. Или нащетинятся, или в кусты лохом прикидываться. Не надо переживать, всё знают и не ошибаются только дураки. |
Конечно, есть и техники. Но инженера ведь тоже есть. техник не планирует и не строит сеть, не выбирает оборудование, не рисует чертежи. |
|
link 31.07.2011 21:28 |
*Но инженера ведь тоже есть. * Огорчу Вас, Амор. Нету. Есть инженеры... ОФФ.- А как правильно писать, хИрург или хЕрург? - Ну, это смотря какой врач... |
AMOR69, ну хоть вы не позорьтесь. В армии Engineer - это сапер. Речь в вашей выдержке о инженерно-саперных войсках и соответствующих специалистах. Сказал же мудрый человек: |
|
link 31.07.2011 21:47 |
А чем "технический специалист" плох? По-моему, в самый раз, учитывая представленный контекст и здравый смысл. Зачем домысливать? При чем здесь качество, механика, инженерА и прочие ПТУ? Разборки на ровном месте, было бы из-за чего.... |
///В армии Engineer - это сапер. /// И у Вас гонора выше крыши. Говорите по существу, а "не позорьтесь" засуньте себе в одно место. Из моей же ссылки: Related Army Positions А вот сапер: |
///Огорчу Вас, Амор. Нету. Есть инженеры.../// Справедливые замечания по существу всегда принимаю с готовностью и покорностью. |
|
link 31.07.2011 22:11 |
Слова не мальчика, но мужа! Завязывайте, господа! Уважаемые люди, понимаю, каждый со своим гонором, но не стОит, ей Богу! |
Хамить нехорошо, говорить глупости еще хуже Из вашей ссылки: Job training for a Technical Engineer requires nine weeks of Basic Training, where you'll learn basic Soldiering skills, and 17 weeks of Advanced Individual Training and on-the-job instruction. Part of this time is spent in the classroom and part in the field. Some of the skills you'll learn are: Surveying and drafting techniques Это уровень ПТУшника. Разновидностей деятельности саперных войск множество. Одним термином не обойдешься. Вот оттуда и ваше накопанное. |
///Это уровень ПТУшника./// Это уже отдельная тема. В России УЗИ делает врач, а у нас любой может подучиться за 18 месяцев. Что из того? |
AMOR69, извините, можно поинтересоваться какое у вас образование? |
Университетское по СССР. Экономика торговли. В США 2-годичный колледж. Радиография. |
Я пытаюсь понять, почему вы приняли всерьез, в качестве знаний сомнительный нагугленный хлам, и не вчитались в мнение таких супер специалистов, как Enote, например? Почему даже когда стало ясно, что вы нашли не то, что фигурирует в вопросе, продвигаете уже непонятную позицию, вместо того, чтобы признать неверный ход? Зачем такие аргументы: -*Что-то многовато здесь людей с неуемным гонором, но когда по фейсу дашь, не признают ошибку. Или нащетинятся, или в кусты лохом прикидываться. Не надо переживать, всё знают и не ошибаются только дураки.* ведь они ставят вас в неловкое положение? Вы ведь на себя их не хотите примерить? |
Если бы меня убедили в том, что я ошибся, я бы с готовностью это признал. Ну а что касается гонора, я уже не раз заметил за иными участниками высокомерие и хамство, переход на личность вместо аргументов. Чего стоит сегодняшнее Dude, why you gotta be so dumb? одного товарища? Разве так отстаивают свою точку зрения, даже если убеждены, что она верная? А Ваше "AMOR69, ну хоть вы не позорьтесь"? К чему это? Неужели нельзя обойтись без таких комментариев? Я это воспринимаю как попытку давления на психику при отсутствии аргументов. Вы убеждены, что правы - на здоровье. не смогли меня убедить - считайте меня толстолобым. Но не надо вот так сокрушаться, вешать эпитеты и унижать собеседника. И подобных примеров много. я также заметил, здесь создалась некая "элитная" группа в общем-то действительно толковых специалистов. Нельзя не заметить их профессиональный уровень. Вы - один из таких. Но в то же время, именно люди из этой элиты чаще всего демонстрируют высокомерие и пренебрежение. Некрасиво и недостойно всё это. |
Несмотря на то, что моя фраза была реакцией на некоторую негибкость вашего подхода и уже процитированный "аргумент", приношу мои извинения за спровоцировавшую вас фразу. |
Я тоже Вам нагрубил, и тоже извиняюсь. |
|
link 1.08.2011 6:13 |
http://en.wikipedia.org/wiki/Engineering_technician http://www.google.ru/search?q=%22%D0%B8%D0%BD%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80-%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%22&hl=ru&num=10&lr=&ft=i&cr=&safe=images Я всё-таки, как это ни покажется глупым, придерживаюсь "технического инженера". Именно для того, чтобы отличить от генного инженера, или например, "инженера-гидролога", и даже "инженера человеческих душ". Много их, этих инженеров. Что касается реалий, то к ним надо привязываться, а разница в реалиях обычно исполняется в виде кальки. Особенно это приём используется в тех случаях, когда реалия в языке перевода отсутствует. В данном случае в русском языке отсутствует, насколько мне понятно, такой целый класс, как "технический инженер". Поэтому переводим калькой. |
Щас получите. |
|
link 1.08.2011 6:34 |
ага )) |
Да техник он, ТЕХНИК (technical engineer who has access to the official service manuals) - он без инструкции сам ничего не может, ну никак не инженер. |
А кто такой Technician? |
А это младший техник :-))) С названиями должностей (в США и Канаде уж точно!) обращаются очень вольно. Только зная конкретные функции человека можно как-то адекватно перевести должность... |
Это точно. Я технолог, а меня техником кличут. |
Я бы перевел как инженер-техник по аналогии с environmental engineer (инженер-эколог), construction engineer (инженер-строитель) и не заморачивался деталями- действительно он инженер или техник или и то и другое вместе. |
Так об этом я и говорил вчера. Мои оппоненты аргументировали свою точку зрения тем, что образование не инженерное. А кого волнует, какое обраование у человека, занимающего должность инженера? Разве переводчиков просят ковыряться в его образовании? Давным-давно в СССР, сразу же после окончания школы, я работал фотолаборантом в отделе множительной техники в НИИ приборостроения. Должность моя называлась "младший инженер". Интересно, как бы перевели мою трудовую книжку сегодняшние спорщики? |
они неутомимы... а Railroad Engineer будем переводить как "железнодорожный инженер", да? )) |
Немного не в тему, но меня просто вырубают эти должности- младший, старший, главный...ёклмн |
Это по английски они ставят engineer на второе место, а по-русски то мы все равно переводим как инженер-теплотехник, инженер-железнодорожник (либо инженер по железным дорогам) и прочие инженеры-... |
Интересно, а как по-русски будут звучать все эти разновидности "инджинеринга"? http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_engineering_branches |
consider: technical engineer - инженер техотдела |
И ведь не засекли, что Railroad Engineer - машинист паровоза. Так же как и с сапером. В русском языке "технический инженер" выглядит глупой тавтологией. Потому что деятельность инженера в принципе относится к технике. Включая и биотехнологии, и гидротехнику. |
Добавлю - создание техники и технологии производства (скажем, почти всего), а также разработка и ведение производства этого самого почти всего |