Subject: off: i'm shocked!
|
Датра - сайт с кисами могу завтра запустить, но у тебя ж с работы доступ ограничен. Или из дома можешь? Тогда сегодня см. ближе к полуночи. Abra - очень занудствует товарищ Б.Ф.Ломов. Mooha - я согласен, что не только коллективный словарь, просто написал имхо как бороться с внутренним соблазном вступать в пустую полемику с переключением на личности выступающих - то, что в Фидо называлось флеймом. |
|
link 6.07.2005 11:13 |
2 alk Зато успокаивает! |
To Ондатра - если "ногами", то можно, но только виртуально и не очень сильно :-) |
|
link 6.07.2005 12:14 |
Ногами-ногами! И не надо делать вид, Слава, что ты сразу этого не понял! ;))) Хе-хе... 2alk: завтра ближе к полуночи! Мяк! Уря! Я приду! :))) (Ну, если не получится у тебя, сконнектимся потом, да?) |
|
link 6.07.2005 12:16 |
Кста! Реально интересно стало, о чем все говорят, а я не в курсе. Что за ветки-то страшные образовались? Скажите, я хоть тоже их почитаю, повозмущаюсь... :) |
2 Снежная Ондатра: Поверьте мне, лучше не надо! Лучше дайте свой мейл – я Вам для разнообразия собачку пришлю. |
То Ондатра: я-то вроде понял, да DarkWolf меня сбил :-) |
|
link 6.07.2005 12:34 |
Да, он оказался кровожадным. Ножами! Носами!! Видали?! Чтобы я, маленькая, слабенькая, пушистенькая, носом кого избила!!! 2marcy: sondatra@yandex.ru |
Я не кровожадный. Я просто вношу ясность в вопрос. А носами - так не обязательно теми, что на лице. Можно ж и теми, что на ботинках... И вообще, нам зряплату задержали, я зол, голоден и обижен на весь мир, кроме Мультитрана и моей девушки. Р-р-р-р-р-р! |
А что случилось???? Я все проспала.... |
в общем, все о том же. Жуем, как корова жвачку :-))) |
а из-за чего??? |
ответ в ветке Янко "Латынь шуточная, фривольная" |
|
link 6.07.2005 20:11 |
Shift of tenses in reported speech is not necessary if the reported action is: 1. habitual action 2. universal truth 3. still true at the moment of reporting, as in: “She said he IS her brother” |
Икке дэри бестор шерлекен атт ви хава элскат Гот, Утад дери хан хар хадэ элскат осс о сент син сон фор форшендер фор вара синдер. Мина элскаде! Ом Гот со хэр элскат осс до эро о ви пликтига атт элска варандра... John 3-16 |
Что, Иоанн прямо так и говорил? :-) |
2 VD77 переведите это на русский, а может и на английский.:)) |
Не мог Иоанн так говорить! Он говорил либо по-арамейски, либо по-гречески. А это ни то, ни другое... А перевод - For so God loved the world, that He gave His only begotten Son, so whoever believes in Him will not perish, but have an eternal life. Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего единородного, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную. |
Вот и я о том же. |
Стих написан на шведском с русской транслитерацией. (Не в том любовь, что мы любим Бога, а что Бог возлюбил нас и отдал Своего сына во искупление за наши грехи. Мои возлюбленные! Если Бог так возлюбил нас, мы также должны любить друг друга) 1 посл Иоанна 3:16 |
VD77, тогда неточно дана ссылка. Вы дали ссылку именно на приведенный мною стих. А то, что должно было быть - 1 John 3:16. |