DictionaryForumContacts

 spens

1 2 3 4 all

link 1.03.2009 14:19 
Subject: как задать вопрос в Future Passive Voice

 TexanAccent

link 3.03.2009 4:23 
Anna!
1. "Бред... вчера на параллельной ветки топтали ногами человек, который попытался";
"Сегодня тут вчера потоптанный начинает настаивать"
У вас и с русским языком проблемы?
2. "за использование стилистически неверной формы я снижаю оценку" - снижать надо за использование неверной грамматической формы при любом стиле
3. "Ерунда, что в экзаменах за это снижают" - я сдавал как TOEFL, так и BULATS, оба на высшие баллы. Поверьте, я знаю, за что снижают, а за что нет
4. "В учебнике Верещагиной для второго класса" - не позорьтесь))
5. "Who do you like to play with?", а отнюдь не "With whom do you like to play" - вы сравниваете яблоки с апельсинами. Здесь употребление "with" в самом начале будет являться неверным из-за другого совершенно, надеюсь, вы это знаете
6. "А тем, кто не понимает, чем отличается грамматически неверная форма и форма, характерная для разговорного языка, могу посоветовать еще раз грамматику почитать..."
- вот и примените данный совет на себе, вам тут уже сколько времени пытаются эту разницу объяснить
7. "А вообще печально, что мультитран превратился в компанию склочников, которые готовы защищать заведомую чушь лишь бы доказать, что сосед дурак..." - здесь вы попали в точку. Я бы тоже не советовал приводить какие-либо аргументы, если вы чего-либо не знаете. Я бы вам посоветовал иногда хотя бы общаться с иностранцами, а не только с учебником Верещагиной за 2-ой класс. Ну поймите, нельзя преподавать в университете и ссылаться на такие источники. ХОТЯ БЫ возьмите Аракина, хотя у него у самого много несоответствий, русизмов, того, чего в реальном языке попросту нет, (почему я никогда никому и не советую учиться по учебникам, составленным рускоговорящими авторами) однако хотя бы средний уровень он даст. Думаю, найдутся люди, которые меня в этом поддержат
8. "готовы защищать заведомую чушь" - еще раз, побольше реальной практики, с носителями, а не с Верещагиной, и, может быть, тогда начнете различать - где чушь, а где нет

 lisulya

link 3.03.2009 4:27 
да и сам смысл предложения... кто-то кому-то отдает (!) свои права и спрашивает кому они будут возвращены? Мне не приходит в голову ни одна бытовая (разговорная) ситуация, в которой подобное могло бы иметь место.
Если только на какой-нибудь официальной бумаге, например, на расписке о получении прав, при переоформлении прав и т.п.

 lisulya

link 3.03.2009 4:29 
ну короче... еще раз подписываюсь под "to whom" и иду спать...

 %&$

link 3.03.2009 5:04 
Техас, ты несешь пургень. Тебя сложно понять. Уже всем давно понятно, что и почем. Носители бывают разные. Бывает и такое, что собственного языка не знаю, да и в профессиональных понятиях и терминах плавают из-за узуса.
Анна – преподаватель высокого уровня и знает, что говорит, не раз здесь доказывала и наглядно демонстрировала добротные знания языка и свою рассудительность.
**"With whom do you like to play" - вы сравниваете яблоки с апельсинами. Здесь употребление "with" в самом начале будет являться неверным из-за другого совершенно, надеюсь, вы это знаете** Вы не правы. Данный пример грамматически верен, но мало употребим из-за формального стиля.
Вчера Вы пытались пробурчать что-то хренового английского малограмотных людей. Так этого добра хватает. И в избытке.

** А тем, кто не понимает, чем отличается грамматически неверная форма и форма, характерная для разговорного языка, могу посоветовать еще раз грамматику почитать..."**
Я специально привел выдержки из Свона, Хорошая грамматика, современная, не чета Каушанской. И что? Вы читали? Там вот все черным по белом написано, так что можно отличить апельсины от дырки от бублика. )

 nephew

link 3.03.2009 5:45 
мне еще вчера пришло в голову, что разговор бесполезен, а ссылки на "авторитеты" не нужны, ибо на каждую ссылку найдется контрссылка :) Потому что, как вот у чукчей нет Анакреона с), так в англосфере нет Розенталя.

хотелось бы заслушать мнение начальника транспортного цеха, но я боюсь, что все они уже решили, что Мультитрань - место, где бывать неприлично. Или негигиенично - то и дело кто-то в падучей бьется. Пыль столбом, пена во все стороны летит...

 lisulya

link 3.03.2009 5:50 
эт точно... а изначально вопрос-то был... вот какой:

... как образуются вопросы в Future Passive Voice
например:
who will be driving licence returned to ?
или
who will driving licence be returned to ?

ответ: второе

 андрей с

link 3.03.2009 6:07 
странную тема для спора, по повода места предлога в предложении и употребления who и whom очень хорошо написано у Эккерсли, странно, такой старый учебник, а как будто предвидел что вопрос об этом будем возникать снова и снова. а вообще, ведь по всякому можно, и все варианты данные тут правильные. странно как некоторые пытаются быть нйтивами и говорить только так как якобы говорят они, на самм деле те как раз говорят по разному. книги надо больше читать в оригинале. А вопросы в пассиве как и в активе образуются путем постановки вспомогательного глагола перед подлежащим, правило тут общее, а если несколько вспомогательных глаголов, выносится только первый, правильно - who will driving licence be returned to ?

 SirReal moderator

link 3.03.2009 8:42 
"потоптанный"?

Анна, мы с Вами знакомы лично. Не далее как 9 января сего года. Потому не ожидал от Вас таких эпитетов. Очевидно, ошибался.

 SirReal moderator

link 3.03.2009 8:47 
Прошу прощения, дело не в эпитете. Вы просто-напросто считаете ниже своего достоинства обращаться ко мне лично. Что ж, учту.

 langkawi2006

link 3.03.2009 9:05 

 Cool as a cucumber

link 3.03.2009 10:02 

who will be driving licence returned to ?
или
who will driving licence be returned to ?

ответ: второе

а еще бы опр.артикль перед лайсенсом не помешал.
А вообще голосую за вариант реального сэра - to whom

 Annaa

link 3.03.2009 11:14 
Получила личную просьбу от одного участника дискуссии вернуться... решила все же утром еще раз посмотреть на то, что здесь происходит, так сказать, свежим взглядом... чуть обратно не захлопнула дверь, но не могу не сказать спасибо langkawi2006 за Fragile...

Ну, и тогда уж придется отверить... хотя не вижу смысла...

SirReal, извините, если я Вас обидела непрямым обращением. Если честно, я плохо запоминаю людей в большой компании с первого раза... поэтому я не помню факта нашего с Вами личного знакомстава... это моя самая большая вина. Но у Вас совершенно удручающая манера вести дискуссию... поэтому я действительно постаралась вложить максимально яду в свои слова... Впрочем, этим грешите не только Вы, к сожалению...
Кстати, у меня было что сказать по поводу герундиальной конструкции на той ветке в поддержку Вашей точки знения... но в итоге не захотелось....

TexanAccent
Удобно читать то, что хочется видеть. Да? Ученик Верещагиной Вы заметили, а учеников, успешно сдавших CAE нет... ну ладно, на Вашей совести... Но надеюсь, Вы не думаете, что можно подготовить на CAE по Верещагиной? Кас. TOEFL и BULATS... Я как-то большей по кэмбриджским сертификатам специализируюсь, но вообще-то TOEFL уровнем-то пониже, чем CAE, там не предполагается, по всей видимости, видеть оттенки стиля... а про требования BULATS я знаю мало...

А теперь по делу.
Может, хоть кто-нибудь мне объяснит в чем принципиальная разница между фразами
Who do you like to play with?
и
Who will the driver's licence be reterned to?

Почему в первом случае with на первом месте совершенно неверно, а во втором, наоборот, перенос to на первое место с заменой who на whom является чуть ли не единственно правильным вариантом? Я вот книжки по-английски читаю, грамматику на университетском уровне преподаю (не по Верещагиной, заметьте), с носителями общаюсь уж просто до остервенения, когда до них дорываюсь, естетсвенно. Но я не вижу принципиальных различий между двумя вышеприведенными фразами с точки зрения использования вопросительного слова и места предлога... Ну, за тем лишь исключением, что вторую можно худо бедно представить себе в формальном контексте. Но это не грамматическое различие.

А вообще-то все равно грустно... конечно, я буду продолжать заходить на мультитран, дурная привычка, которую так сразу не вытравишь... но удовольствия это почти не доставляет..

 TexanAccent

link 3.03.2009 11:29 
"но вообще-то TOEFL уровнем-то пониже, чем CAE" - не знаю, кто вам такое мог сказать, но, честно говоря, у меня нет времени на то, чтобы каждому здесь доказывать что-либо. желания, честно говоря, тоже. после сегодняшнего особенно.
"про требования BULATS я знаю мало" - почитайте.
"грамматику на университетском уровне преподаю (не по Верещагиной, заметьте)" - а зачем же тогда ее в пример приводить?
"с носителями общаюсь уж просто до остервенения, когда до них дорываюсь, естетсвенно" - я среди них жил, и довольно длительное время. но это отдельная история. опять же - нужно работать, времени нет.
Повторюсь, желания тоже. Если еще с женщиной ругаться - тем более. Просто примите к сведению. Я сам преподавал в университете одно время, помню, какие там преподаватели и чему они там учат. Причем факультет был не слабый был.
В любом случае, что-либо объяснять кому-либо на этом форуме - последнее дело, вот такие выводы на основе сегодняшнего))Надеюсь, больше возвращаться к разговору мне не придется

 TexanAccent

link 3.03.2009 11:33 
на всякий случай, забыл сказать - CAE - британский тест, если я не ошибаюсь, а TOEFL - американский. вы опять не то сравниваете и не с тем в любом случае. ну да ладно

 langkawi2006

link 3.03.2009 11:48 
Annaa, на здоровье :-))) И не берите в голову, оно того не стоит... и не уходите...
Мальчики, а вы бы мутузили друг друга в личке, а?

 Annaa

link 3.03.2009 11:53 
Я так и знала, что как только дело дойдет до РЕАЛЬНЫХ грамматических правил, то у Вас тут же найдутся дела. На два поста по всем прочим поводам время нашлось...
Вам хочется убедить себя и всех, что я не знаю грамматику... ну, Вы можете остаться при своем убеждении и считать, что все дело в том, что CAE британский тест, а TOEFL - американский, и в этом-то все и дело, а я, конечно, дурочка, коль этого не понимаю... другое дело, что Вам, по видимому, не приходит в голову, что можно сравнивать уровни и в параллельно существующих шкалах....
Но я свое знание грамматики уже давно на этом форуме доказала... преподаю я не просто на серьезном факультете. Я работаю на филологическом факультете... Я тоже знаю, какие бывают преподаватели в вузах... и даже на серьезных факультетах бывает всякое... но не у нас....
А вот от Вас, кроме ничем не подтвержденных утверждений и

 SirReal moderator

link 3.03.2009 11:53 
"Но у Вас совершенно удручающая манера вести дискуссию... поэтому я действительно постаралась вложить максимально яду в свои слова... Впрочем, этим грешите не только Вы, к сожалению..."

Ваши опусы тоже оставляют меня совершенно равнодушным.

 Annaa

link 3.03.2009 11:58 
langkawi2006
Нет, действительно, Вы со Стингом мне здорово подняли настроение. А совсем уйти у меня уже два года не получается... есть тут все же несколько людей, которых всегда приятно видеть... и я еще не настолько мудра, чтобы игнорировать все остальное...

 Annaa

link 3.03.2009 12:03 
SirReal
Вот настоящий ответ рыцаря даме, которая просит перед ним прощения и пытается как-то объясниться.... ну что ж... может, оно и к лучшему, что я Вас не запомнила 9 января...

А между тем, я так и не вижу объяснений, почему Who will be the driver's licence returned to? неправильно грамматически, а Who do you like to play with? - это совсем другое дело?. На самом деле, мне действительно интересно. И я, в отличие от других, умею признавать свои ошибки. Я даже материться не буду, ибо так и не научилась...

 langkawi2006

link 3.03.2009 12:07 
Во-во, и я заметила... мельчает сильный пол на МТ ... как бабы-с стали-с :-(
Если хотите научиться, обращайтесь ;-)))

 Annaa

link 3.03.2009 12:17 
langkawi2006
Да в том-то и дело, что общаться мне есть с кем и есть где... просто тут столько раз в людях обманывалась... уж не знаю, что местный воздух с людьми делает...

Get short URL | Pages 1 2 3 4 all