Subject: справка с места работы law Пожалуйста, прочтите мой перевод справки с места работы и сообщите, нужно ли что-нибудь исправитьсправка CERTIFICATE OF EMPLOYMENT Заранее огромное спасибо |
'To whom i may concern', по-моему, пишется в верхнем углу... |
Я бы исправила works на has been working и joint incomе на total income |
CERTIFICATE OF EMPLOYMENT This is to confirm that XXX has been employed by YYY (INN... KPP... registered office ... ) as Editor in Chief since 2 July 2001 on a monthly salary of ZZZ (RUB) The cumulative income as of January 2007 has totaled NNN rubles. To whom it may concern. |
To whom it may concern: This is to confirm that XXX has been employed by ... |
You need to be logged in to post in the forum |