Subject: Старший / ведущий law Возник вопрос как переводить старший юрисконсульт и ведущий юрисконсульткто из них senior кто lead или может есть другие эквиваленты? |
Senior Legal Adviser/Advisor - it's OK а про второе: м.б. лучше Principal Legal Adviser/Advisor |
ведущий = lead Что тут особо говлову ломать? |
Кто из них главнее непонятно senior или principal У нас ведущий находится на более верхней ступеньке, а как это будет в англ.? |
chief/lead |
You need to be logged in to post in the forum |