DictionaryForumContacts

 Канителька

link 17.04.2007 12:13 
Subject: очень нужна помощь - финансовые результаты компании fin.
Прошу помощи! Перевожу пресс-релиз с финансовыми результатами компании. Не
могу перевести следующее:

- Financial Services' pro forma consolidated activity
- Dynamism of life insurance and contingency activities and on improved customer facilities
- The total of outstanding savings and sight deposits collected by the XXX

Контекст:

FINANCIAL SERVICES: at the end of XXX's first year of activity, the Net Banking Product (NBP) amounts to 4583 million euros, in other words a +6.3% increase in relation to the Financial Services' pro forma consolidated activity in 2005. Excepting the reversal of a home-buyers' savings scheme provision and the impact of the specific factors of the financial year, the NBP's evolution is 4.6%. This increase notably relies on the dynamism of life insurance and contingency activities and on improved customer facilities. In a highly competitive market, the amount of mortgages has increased by 25%, stimulated by the broader range offered to individuals at the start of the year. The total of outstanding savings and sight deposits collected by the XXX increased by 3.8% to settle at 239.7 billion euros at 31 December 2006.

Заранее спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum