Subject: Юристы! - Surface rights - права недропользования? law Подскажите, правилен ли перевод, как меня подкорректировали наши юристы или нет? Что-то я насчет surface rights сомневаюсь....Не права ли это на поверхность участка концессии?Details of the location of and ownership or title to the property on which the Group’s reserves are located including: (a) surface rights of each member of the Group over their respective mining concessions, including the adequacy of any rights of access; Местонахождение и право собственности на имущество, на котором располагаются запасы Группы, включая: (a) Права недропользования каждого участника Группы на соответствующем участке концессии по добыче полезных ископаемых, включая любые соответствующие права доступа; |
хоть я и НЕ юрист, но все же: права на территорию |
Я не юрист, тем не менее смею предположить, что ваш вариант ближе к теме, чем тот, который подсказали вам ваши юристы; т.к.: surface owner -собственник или владелец имущества, находящегося на поверхности не принадлежащего ему земельного участка. Если исходить из этих данных, то вы абсолютно правы. |
surface rights - это право землепользования, а право недропользования, соответственно, subsurface rights или mineral rights. Mining concession - горный отвод. over their respective mining concessions - в пределах границ горного отвода в проекции на дневную поверхность. |
Спасибо Codeater! Но наши специалисты используют не горный отвод, а концессию на добычу полезных ископаемых...Что касается прав землепользования, то я думаю, это вернее... |
Тут нужно смотреть Закон о недрах. Понятие концессия, по-моему, относится к форме участия, но не означает лицензионный участок или горный отвод, как таковой. В любом случае, любой недропользователь, разрабатывающий месторождение, на условиях концессии ли, или на условиях СРП, или еще как, всегда должен получить горный отвод. |
Спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |