DictionaryForumContacts

 Надежда1976

link 16.04.2007 9:34 
Subject: освоенное финансирование
Пожалуйста, помогите перевести.
освоенное финансирование
Выражение встречается в следующем контексте:

нет более крупной фразы, графа таблицы
Заранее спасибо

 Alexander Oshis moderator

link 16.04.2007 9:36 
О чем документ?

 Надежда1976

link 16.04.2007 10:01 
Суть вот в чем:
речь идет о компании, которая берет ссуду и это деньги тратит на развитие производства. Документ - контракт. У меня возник вариант implemented financing. Господа специалисты в области переводов экономических текстов, помогите.

 Alexander Oshis moderator

link 16.04.2007 10:20 
disbursed amounts / loans

Как вариант

 Надежда1976

link 16.04.2007 10:47 
disbursed, мне кажется, это выданный кредит.
а мне надо когда эти средства уже не только выдали-получили, но и израсходовали на что-то, т.е. ОСВОИЛИ

 Надежда1976

link 16.04.2007 10:49 
но спасибо в любом случае!

 kondorsky

link 16.04.2007 10:49 
committed funds

 Лео

link 16.04.2007 10:58 
expended capital\funds

 Alexander Oshis moderator

link 16.04.2007 11:16 
/// мне надо когда эти средства уже не только выдали-получили, но и израсходовали на что-то, т.е. ОСВОИЛИ///
Но ведь это ключевое слово. Вы в первых постах ничего об этом не сказали — а, например, я знаю из опыта, что "освоенные средства" (иногда) означает просто "часть кредита, уже выданная заемщику".

В свете того, что Вы сообщили, я солидаризируюсь с Leo.

AO

 Надежда1976

link 16.04.2007 15:44 
Лео,
то, что нужно! Спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum