DictionaryForumContacts

 tcvetochek

link 24.11.2004 9:00 
Subject: подарочные комплекты, к миллиарду на волне к успеху
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Слоган:к миллиарду на волне к успеху
Открываются двери в зал. Организуется выдача подарочных комплектов, проводится благотворительная миссия

Заранее спасибо

 Slava

link 24.11.2004 9:09 
А что означает "к миллиарду на волне к успеху"?

 tcvetochek

link 24.11.2004 9:58 
извините за очепятку: к миллиарду на волне успеха

 Snail 64

link 24.11.2004 11:03 
Ну, если интересуют подарочные комплекты, то они могут быть gift sets.

Слоган же требует знания области деятельности и стилистики компании.

 78

link 24.11.2004 13:13 
Это случаем не про Vision речь???

 78

link 24.11.2004 13:20 
А разве подарочный комплект не gift kit?

 Aiduza

link 24.11.2004 13:50 
Очередное разводилово для лохов, судя по выдержке из "программы мероприятия"... денег у них ведь много, пусть наймут хорошего копирайтера :)

 Snail 64

link 24.11.2004 15:23 
To 78: Марксизм, как известно, не догма, равно как и английский язык - что kit, что set пойдут одинаково хорошо

В остальном полностью согласна с Aiduza. Иногда просто голову сломаешь, придумываючи что-нибудь такое very inspiring для "родной" компании. Ну так на то она и "родная". Остальные - к копирайтеру за отдельную плату. К помощи товарищам это имеет самое малое отношение.

 tcvetochek

link 25.11.2004 13:04 
Всем спасибо за ответы!

 

You need to be logged in to post in the forum