Subject: seek an injunction law Пожалуйста, помогите перевести.seek an injunction Выражение встречается в следующем контексте: NDA - Соглашение о конфиденциальности. Пункт NDA о том, что нарушением не будет считаться раскрытие Конф. информации, если она раскрыта по запросу гос. или муниц. органа, имеющего на это юр. право, а дальше фраза на англ. - provided, however, that the Receiving Party shall have provided the Disclosing party with sufficient notice of such written request to allow the Disclosing Party to SEEK AN INJUNCTION or otherwise request to prevent such disclosure. В принципе, все понятно, только чего там Передающая сторона-то делать будет, чтобы предотвратить раскрытие информации? Заранее спасибо |
добиваться вынесения судебного запрета |
Отлично, спасибо! "Как это сказать по-русски" не знала))) |
You need to be logged in to post in the forum |