Subject: Помогите затранскрибиовать с турецкого! именаBelit Ozturk Ahmet Serkan Turhan |
Я искусством транскрипции не владею, тем не менее, по-русски эти имена можно написать так: Белит Озтурк Очень просто :-)) |
|
link 5.04.2007 20:32 |
Белит Озтюрк |
Ozturk - это Озтурк, а для Озтюрка две точки над -u- нужны :-) |
чет как-то просто слишком... точно имена без подвоха? |
Кекс, а Вы уверены, что корректно воспроизвели здесь их оригинальное написание? :-)) |
|
link 5.04.2007 20:50 |
Ozturk - это Озтурк, а для Озтюрка две точки над -u- нужны :-) чет как-то просто слишком... точно имена без подвоха? Ребят, у меня дома сидит сейчас натуральный турок, он и сказал! |
А я вот только что одного турка взашей выгнал из своего дома, но перед этим он успел подтвердить, что двух точек не хватает. Странный народ, ей-богу! :-))) |
|
link 5.04.2007 21:08 |
:))))!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |