DictionaryForumContacts

 Варвара

link 23.11.2004 16:23 
Subject: alpha oriented
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Plan sponsors are craving some kind of investment that is heavily alpha-oriented. And there is nothing more alpha than hedge funds.

Заранее спасибо
Юля

 V

link 23.11.2004 16:45 
это от "alpha male" - i.e. extremely aggressive, assertive

 Tollmuch

link 23.11.2004 17:03 
Huh? Прикалываетесь, мэтр? 8-)

 V

link 23.11.2004 17:13 
Нет, совершенно серьёзно.
Действительно, что может быть "агрессивнее" (в смысле инвестиции, которая может как рухнуть в дупу, так и вырасти на 1000% за пару месяцев), чем хедж-фонд?
Они же инвестируют в бумагу, и ТУТ ЖЕ, хеджируя своё вложение, т.е. "прикрывая свою дупу" :-), вкладывают во что-то прямо противоположное ей по тенденции.

Вот Вы, например, мэтр, готовы были бы прикупить бумаг ЮКОСа щас?

Во-о-о-о. И я тоже.
А есть люди, кто готов.
И прикупают.
И я даже думаю, что Вы знаете, где именно эти люди "числятся на работе" :-))

 Варвара

link 23.11.2004 17:19 
Спасибо, V

 

You need to be logged in to post in the forum