DictionaryForumContacts

 Maria_k78

link 1.04.2007 16:51 
Subject: сертификат анализа на гидрогенизированное соевое масло food.ind.
В результатах анализа имеются следующие показатели:
lovibond red color - красный цвет lovibond
яA max. - содержание свободной жирной кислоты, максимум
F.I. MIN - ???
Flavor min. - содержание запаха минимум
M.D.P., C - температура плавления
P.V. MIL EQ/KG/MAX - ??? мг .кв./кг максимум
I.V. BY R.I. - ?????
SFI at 50F - ????
больше контекста просто нет
Помогите, пожалуйста, перевести позиции, напротив которых я поставила знак вопроса.
Заранее спасибо

 Makarych

link 1.04.2007 17:04 
сертификат анализа гидрогенизированноГО соевоГО маслА
Ну, не запах, а вкусовое вещество, ароматизирующее вещество, ароматизатор.
См. http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?Acronym=SFI+&Find=find&string=exact
50F - 50 градусов по Фаренгейту.

 Maria_k78

link 1.04.2007 17:18 
меня интересует перевод следующих сокращений
F.I.
P.V.
I.V. by R.I.
SFI
Спасибо за ссылку на словарь, но, к сожалению, я не нашла там все то, что мне нужно.

 Makarych

link 1.04.2007 17:24 
Есть ещё Гугол.

 Maria_k78

link 1.04.2007 17:36 
Спасибо за совет, но я обращаюсь за помощью, а не за советом.
Про гугол я знаю, а вот искать иголку в стоге сена практически невозможно.
Если вы не хотите помочь и дать расшифровку аббревиатур, то зачем отвечать в форуме?

 Makarych

link 1.04.2007 18:21 
Помогаю, чем могу.

 Maria_k78

link 1.04.2007 18:32 
F.I. - содержание жира?
P.V. - число Поленске?
I.V. by R.I. - сопоставление йодного числа и коэффициента преломления?
SFI - индекс твердого жира?

 

You need to be logged in to post in the forum