Subject: разве есть право нарушить положения договора No waiver by either party of any breach of any of the terms of this Agreement shall be construed as a waiver of any subsequent breach, whether of the same or of any other term thereof.
|
Сторона имеет право, в некоторых случаях, нарушить или не выполнять одно из положений, но это не означает, что эта сторона имеет право нарушить или не выполнять все последующие обязательства. - ответ на вопрос, не перевод. |
No delay or omission on the part of Company in exercising any right or remedy under this Agreement, shall impair that right or remedy or operate as or be taken to be a waiver of it, nor shall any single, partial or defective exercise by Company of any such right or remedy, preclude any other or further exercise under this Agreement, or that or any other right or remedy thank YOU |
Вау! |
You need to be logged in to post in the forum |