Subject: Разница между Deja Vu X и Trados Если можно, подскажите какая между ними разница (плюсы и минусы).С уважением, |
а что, Гуголь не может обзоров найти? |
Выбор накопителя (CAT (Computer Assisted Translation) tool) определяется на мой взгляд только двумя соображениями: 1. Личное удобство (потребность) 2. Требование заказчика. As far as I'm concerned, по пункту 1 нет ничего лучше Wordfast, а по пункту 2 - большинство заказчиков требуют Традос. |
Да Енот, Ваш вопрос конечно резонный. Поверьте мне я искал там, прежде чем вынести на форум, мне не удалось найти. Наверное плохо искал, так что простите. |
2 Otzivi Плохо — не то слово. Года три тому, когда выяснилось, что я как пацан не знаю элементарных вещей, я, сгорая от стыда, по полудохлому коммутируемому соединению за полчаса нашёл два исчерпывающих обзора, не считая жменьки мелких. Сейчас их наверняка просто масса. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 29.03.2007 9:40 |
Otzivi, коллега Туманов, помнится, тут давал ссылки на некие обзоры. Поищите по форуму сообщения Туманова на эту тему — там что-то есть. |
на форуме действительно много на эту тему накопилось. стоит посмотреть чисто мое личное ощущение упрощая донельзя: я вчера заметил что мой сын ест салат из коробочки вилкой. Я для этой цели использую чайную ложку. На мой взгляд удобней. На его взгляд - вилка самое то! Вообщем мы салат совместно съели. ели одинаково быстро, досталось примерно поровну. Вот и дежавю с традосом.... |
You need to be logged in to post in the forum |