Subject: Очень безобразный перевод? Помогите, пожалуйста!Оригинал: Пусть Свет Господний озаряет Вас, Перевод: Let the Lord’s Light shine on you |
Не, не очень безобразный :) |
Вполне нормальный. Если есть время, можете сделать стиль повозвышенней, заменив общеупотребительные слова синонимами высокого стиля, например: "дом" на "очаг" и т.п. |
to CEO здесь вроде как перевод в другую сторону :-) |
Я-то вижу, что в другую. Но подсказывать в таком тонком деле как духовное - непедагогично. |
вполне., если так же и русском контексте поразмыслить, то вполне. |
To Анжи Вполне безобразный? ("Очень безобразный перевод? Помогите, пожалуйста!") По моему, нормальный :) |
вполне хорош, даже очень. Контекст понятен, им лучше не сделать... |
You need to be logged in to post in the forum |