DictionaryForumContacts

 unibelle

link 28.03.2007 12:09 
Subject: Всего одно предложение "The plant layout must follow..."
Затрудняюсь с нормальным переводом предложения "The plant layout must follow a logical flow of people and materials with minimal cross flow"

Помогите разобраться,
заранее СПАСИБО!

 Svetlana_N

link 28.03.2007 12:18 
(компоновочный)План общего расположения помещений предприятий должен быть выполнен таким образом, чтобы предусмотреть наиболее эффективный, с логической точки зрения, порядок перемещения обслуживающего персонала и материалов с минимальной потерей времени.

 unibelle

link 28.03.2007 12:39 
Ух ты! Как у Вас это здорово получилось! Спасибо!

 Kate-I

link 28.03.2007 16:35 
The plant layout must follow a logical flow of people and materials with minimal cross flow

Вариант перевода: Планировочная схема предприятия должна быть разработана с учетом оптимальной логистики перемещения персонала и материально-технического обеспечения, с минимальным пересечением потоков различного функционального назначения.

 unibelle

link 29.03.2007 5:10 
Thanks a lot!

 

You need to be logged in to post in the forum