DictionaryForumContacts

 Alondra

link 28.03.2007 7:12 
Subject: , period!
Помогите, пожалуйста, перевести:

For some people, being micromanaged is a self-fulfilling perceprion. The do not want to be managed, period!

Особенно, меня интересует это обособленное слово ",period!"

В одном словаре я нашла, что это может означать "конечно" и вообще восклицание.

В общем, буду благодарна за любой комментарий.

Заранее спасибо!

 Snail 64

link 28.03.2007 7:32 
то, что Вас интересует означает "и точка!" (буквально:))

они не хотят, чтобы ими управляли, и точка!

 Translucid Mushroom

link 28.03.2007 7:36 
, и всё тут!

 _***_

link 28.03.2007 9:07 
Это по-американски, а по-английски будет "full stop" - и означает точку в конце предложения.

 Dimking

link 28.03.2007 9:15 
_***_

а "period" уже отменили? :)

(как вар: и хочь апстену убейся! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum