Subject: anecdotal account Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Gabrielli (1991) gives an anecdotal account of the use of cow dung to convert nitrates to elemental nitrogen. Заранее спасибо |
приводит анекдотичный случай |
приводит анекдотичный случай Смешной шутка) |
проблема в том, что из контекста ясно что это какая то работа, отчет или сообщение этого автора. а вот Анекдотичный отчет (в отличии от случая)звучит не очень. |
просто "случай", "факт" anecdotal ... 2. based on or consisting of reports or observations of usually unscientific observers < anecdotal evidence > MW |
lamagra: а в чем, собственно, ваши сомнения? Серьезные авторы в научных работах тоже прибегают к анекдотичным примерам, мало того, могут даже поместить такую комичную историю в центр обсуждения серьезной проблемы. Почему бы и нет, если это яркий пример |
|
link 27.03.2007 15:22 |
lamagra, слушайте nephew. К шуткам юмора anecdotal в данном случае не имеет никакого отношения. |
lamagra, Faith24, нет здесь никакого комизма. Поверьте nephew и Палажченко;)) (в его словаре есть статья по этому поводу). |
|
link 27.03.2007 15:23 |
Alexis a.k.a. Althea, почти синхронно). Здесь (в отличие от bugged out)) мы сходимся))) |
ну а если хотя бы "в своем необычном отчете..."? |
НЕТ!!!!!!!!!!!!! Забудьте-выбросьте-... прочтите Палажченко |
спасибо всем |
You need to be logged in to post in the forum |