Subject: to be found at fault for the condition econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:at the discretion of the Contracting Officer if he finds the contractor at fault for the condition, the contract price or fixed fee may be equitably adjusted downward Заранее спасибо |
В случае установления Представителем Заказчика (Уполномоченным лицом по договору) факта несоответствия Подрядчика (нарушения Подрядчиком) условия Договора стоимость Договора, по усмотрению Представителя Заказчика (Уполномоченного лица по договору), может быть уменьшена (изменена в сторону уменьшения |
я бы сказала ... в случае имевшего место, по мнению представителя Заказчика (или как у chip), нарушения Подрядчиком (или неполного выполнения) условия (пункта Договора) |
You need to be logged in to post in the forum |