Subject: заведенная на пласт Пожалуйста, помогите перевести словосочетания:-заведенная на пласт... -перфорирована на пласт... Выражение встречается в следующем контексте: было установлено, что скважина 28, заведенная на пласт Ф была ошибочно перфорирована и на пласт Р Заранее большое спасибо |
Предположу, что скважина 28 была completed across F formation and was by mistake perforated across P formation as well. |
|
link 22.03.2007 21:55 |
ИМХО, Well 28, targeted for Bed F, was by mistake perforated across Bed P, too. |
Угу. Я вот тоже думал про таргетный вариант... Заведённая... эх. |
|
link 23.03.2007 6:42 |
Только не bed! Horizon/reservoir/layer - мое скромное имхо. |
It was found that well 28, which target was Zone/interval F, also was mistakenly perforated against Zone/interval P Надо проверить, а не горизонтальная ли это скваэина, которую "завели" в пласт. |
1. ...well which target was - что-то как-то режет ухо. 2. Всё таки перфорируют across an interval, not against it. |
Across vs. against the interval - эти варианты имеют несколько разное значение. |
You need to be logged in to post in the forum |