DictionaryForumContacts

 almac

link 18.11.2004 14:39 
Subject: sales and marketing responsibility
Пожалуйста, помогите превести сабж.
Контекст: We request comment from your company (currently assigned sales and marketing responsibility).
Мне кажется, что перевод типа по поводу нынешней ответственности за сбыт и маркетинг как-то не звучит. Или я ошибаюсь?
Жду ваших вариантов.
Заранее всем спасибо.

 10-4

link 18.11.2004 14:51 
То что в скобках ИМХО значит: (в настоящий момент отвечающей за сбыт и маркетинг)

 Вера vip

link 18.11.2004 14:59 
Мы ожидаем от Вашей компании отзывов (по текущим поставкам и потенциально возможным)

 

You need to be logged in to post in the forum