DictionaryForumContacts

 Bonissima

link 20.03.2007 16:51 
Subject: реалии
Существует несколько способов перевода иноязычных реалий: 1) transliteration / transcription; 2) translation-loan; 3) description or interpreting translation; 4) approximate translation; 5) transformational translation.
Не могу разобраться, какой способ перевода использован в случае:
inch - дюйм
pound - фунт

Может быть, кто-нибудь знает? Заранее спасибо!

 summertime knives

link 20.03.2007 16:59 
дюйм- заимствовано из голландского duym
http://www.russiansifiction.com/vasmer/p186.htm
фунт - из латинского, насколько я понимаю
http://www.russiansifiction.com/vasmer/p775.htm

вывод: с английского не переводились

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 20.03.2007 19:26 
pound -- конечно, латынь (исп. peso, ponderoso)

 

You need to be logged in to post in the forum