|
link 19.03.2007 23:16 |
Subject: gas savers Tax breaks for gas saversGreen could have a double meaning for environmentally conscious motorists at tax time. - это действительно переводиться здесь как "экономичные автомобили"? |
gas savers - буквально "экономящие топливо", т.ч., наверно, да. |
в США "gas" в ряде случаев означает "бензин", напр. "gas station" - "бензозаправка". |
You need to be logged in to post in the forum |