Subject: serve enforcement Помогите, пожалуйста, перевести первую часть предложения:The Information Commissioner can serve enforcement or information notices to force compliance, and can go as far as to approach the courts for an entry or inspection warrant. И что означает слово "entry" в этом контексте? На ум приходят только ордер на обыск, но не уверена, что это правильно. Заранее спасибо! |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 15.03.2007 0:38 |
Для того, чтобы обеспечить исполнение (закона / решения суда -смотрите по контексту), Information Commissioner (без контекста я не знаю, кто это) может / имеет право вручать извещения о принудительном исполнении и даже обращаться в суд за разрешением на проникновение в помещение или на его осмотр. Где-то так. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |