DictionaryForumContacts

 Slava

link 16.11.2004 8:55 
Subject: bought in an appropriate forum - ?
В договоре встретилась вот такая странная фраза. Привожу контекст - в начале этого абзаца говорится "в отношении разных там исков вы настоящим.." и дальше по тексту:

you hereby irrevocably submit to the non-exclusive jurisdiction of the English courts and waive any objections to Proceedings in such courts on the grounds of venue or on the grounds that Proceedings have been BOUGHT in an appropriate forum.

Как бы сабж понять? Я подозреваю, что д.б. bRought, а не bought, т.е., тут опечатка, но смысл все равно ускользает. То есть, вы не будете возражать против места судеб. разбирательства, но ведь если оно in an APPROPRIATE forum (вроде в том суде, который имеет право рассматр. такие дела?), то зачем и возражать?
Help!

 Tollmuch

link 16.11.2004 9:23 
ИМХО д.б. "that Proceedings have NOT been bRought in an appropriate forum" либо "that Proceedings have been bRought in an INappropriate forum". Статистика, по крайней мере, на моей стороне :-)

 Slava

link 16.11.2004 9:26 
Вот я тоже так подумал. Но я не юрист, и поэтому волнуюсь. Tollmuch + статистика = страшная сила :-))

 

You need to be logged in to post in the forum