Subject: Помогите творчески перевести заголовок Welcome to a new, cooler NEAR!Это заголовок рекламного проспекта (информационного бюллетеня?) по холодильной технике, в котором описываются воплощенные грандиозные проекты компании. Вопрос в том, можно ли тут как-то обыграть двойное значение cool ("крутой"/холод)? Будут идеи? |
|
link 5.03.2007 12:39 |
Если совсем уж творчески: Новая серия NEAR - Снежная королева была бы довольна :) |
Cool things are getting NEARer, NEAR things are getting cooler! |
Там NEAR - это название собственно проспектов, но не самой продукции. Только этот конкретный проспект (бюллетень) посвящен холодильным установкам, остальные - совершенно другим изделиям компании. |
You need to be logged in to post in the forum |