DictionaryForumContacts

 19

link 27.02.2007 22:59 
Subject: Aggregate Consideration
Пожалуйста, помогите перевести.
Выражение встречается в следующем контексте:

Sale and Purchase of Owned Shares and Purchase Rights Shares.
The Aggregate Consideration shall be allocated as follows: (a) the Aggregate Cash Amount for -----,-- Company Shares corresponding to 3.96% of the Company's issued share capital (the "Cash Shares") and (b) ---------,-- Purchaser Shares (the "Share Consideration") for -----,---- Company Shares corresponding to 15.83% of the Company's issued share capital (the "Exchanged Shares").

Заранее спасибо

 vala

link 28.02.2007 0:54 
совокупное вознаграждение

 

You need to be logged in to post in the forum