Subject: deem expedient law Такое предложение встретилось в особых статьях устава совместного предприятия:The manager may secure any such loans in such manner as from time to time they may deem expedient either by pledge of any or all of the securities owned by the joint ventures or any or all of the obligations of the subscribers or both or in any other manner and upon such terms as they shall deem expedient. Как бы Вы его перевели? |
|
link 25.02.2007 13:29 |
наиболее целесообразным способом |
конец фразы: ... или любым другим образом и на [таких] условиях, которые они могут счесть целесообразными. |
You need to be logged in to post in the forum |