DictionaryForumContacts

 justboris

link 16.02.2007 14:06 
Subject: residual crude component oil
группа мазута в сырье?

Пожалуйста, помогите перевести.

WorleyParsons recently achieved great success using Aspen HYSYS to model a topping plant for an Alaska North Slope upstream project. The objective was to determine the most economical plant upgrade schedule to accommodate a predicted increase in residual crude component in the topping plant crude feed. The Aspen HYSYS model of the plant compared well with current plant operating data.

Заранее спасибо

 someknowhim

link 16.02.2007 14:20 
рекомендую всегда переводить residue как "остатки" или "остаток". это универсальное слово в нефтепереработке. Частный случай остатков - мазут, но возможно здесь речь не о мазуте.
Вобщем ОСТАТОК.

 10-4

link 16.02.2007 14:26 
Смотря по контексту.
Вероятно речь о введении в разработку ранее неизвлекаемых запасов.
Остаточная нефть, нефть дополнительной добычи, и т.д.

http://www.pwsrcac.org/docs/d0014100.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum