DictionaryForumContacts

 Slava

link 7.02.2007 13:18 
Subject: leverage restriction
Всем здравствуйте и желаю всем фултаймерам легкого окончания рабочей недели (уже меньше половины осталось :-))

Сразу даю контекст: две компании создают фонд для инвестиций в недвижимость. Они вкладывают свой капитал и капиталы сторонних лиц (если таковые найдутся) и намереваются получить с этого капитала прибыль. Даны характеристики этого фонда. Вот одна из них:

Leverage Restriction: maximum 75% loan to value average over the life of the Fund. The Parties will seek a pre-approved loan facility from a major real estate lender, which may be an affiliate of the Parties at market terms.

У кого свежая голова, помогите перевести только то, что выделено черным.
Спасибо. :-)

 Slava

link 7.02.2007 13:29 
На всякий случай:
Parties - это те самые две компании (это, в принципе, очевидно).
Интересует на самом деле только, к чему здесь относится at market terms.

 _***_

link 7.02.2007 13:35 
IMHO at market terms относится к loan facilities

 Slava

link 7.02.2007 13:38 
Вот что значит свежий взгляд!
Разделяю Ваше имхо.
Большое спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum