Subject: отредактируйте плз Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
на правах имхо: However, wine grapes and field crops swapped places in regard to the size of occupied area. |
However, we have/observe the opposite situation considering the size of areas under winegrowing and field crops. |
+ consider: However, the situation has reversed with regard to the size of the respective areas occupied by wine grapes and field crops. |
Тогда уж we observe the/a (контекст?) reverse situation regarding size of (respective) areas under... or |
фиг тебе... |
это Вы мне? или "тихо сам с собою я веду беседу"? :-) |
You need to be logged in to post in the forum |