Subject: Here goes! One down and two to go! Помогите перевестиМой перевод: |
Ну вот! один готов, осталось ещё два! |
:-)) |
Порядок! Одного замочили, два на очереди! :) |
это про парашютистов? |
|
link 19.01.2007 4:40 |
Это взято из бейсбольной лексики: там по правилам дается 3 попытки на 1 страйк, "one down" means первый мимо, т.е. получается типа "шансы еще остались неплохие, не все потеряно" или что-то в этом роде... |
context. |
You need to be logged in to post in the forum |