DictionaryForumContacts

 vvr1978

link 15.01.2007 10:38 
Subject: объекты общезаводского хозяйства и внеплощадочные объекты oil
Подскажите, пожалуйста, перевод терминов "Объекты общезаводского хозяйства" и "внеплощадочные объекты".

И для того, и для другого я видел термин "offisites"; для "внеплощадочных объектов" он вроде как подходит - но как тогда обозвать "объекты общезаводского хозяйства"?

Речь идет о списке объектов при строительстве нефтеперерабатывающего завода.

 10-4

link 15.01.2007 11:18 
IMHO: onplot and offplot facilities, onplots and offplots

 kinsman

link 15.01.2007 11:31 
offsite vs. OSBL (Outside Battery Limits) facilities?
Хотя почему-то мне хочется объединить все под offsites

 10-4

link 15.01.2007 11:38 
Нужен контекст. Очень может быть, что "объекты общезаводского хозяйства и внеплощадочные объекты" - это объекты одной категории - offplots.

 Янко из Врощениц

link 15.01.2007 11:48 
Если без контекста, то я бы тоже перевел это все как offsites.

 pupil

link 15.01.2007 12:01 
в последнее время в англоязычных документах частенько встречается объединение в одну категорию "utilities and offsites".

есть, конечно, сомнения, что utilities здесь может соответствовать "объектам общезаводского хозяйства", но чем черт не шутит?

 vvr1978

link 15.01.2007 12:20 
Контекст такой: идет список объектов

Объекты общезаводского хозяйства:
- Парк сырой нефти
- Насосная сырья и товарной продукции
- Центральный пульт управления
- Административно-бытовой корпус
и т.п.

Внеплощадные объекты:
- Подъездная дорога
- Внеплощадные линии электропередач
- Артезианские скважины воды
и т.п.

Т.е. я понимаю, что объекты ОЗХ находятся, грубо говоря, в пределах ограды завода, а внеплощадные - к заводу относятся, но непосредственно на территории не находятся. Не думаю, что они должны называться одним словом, т.к. в тексте они довольно ясно разделены.

 kinsman

link 15.01.2007 12:41 
consider:
ISBL - inside battery limits
OSBL - outside battery limits

 Nah-name

link 15.01.2007 22:18 
А Common Facilities чем не нравятся? "Объекты общезаводского назначения" - чем вам не оно?...

 solidrain

link 16.01.2007 2:45 
IMHO:
Объекты общезаводского хозяйства - Off-Sites
Внеплощадные объекты - Off-Plot Utilities & Infrastructure

 некто с завода

link 17.01.2007 8:08 
off-sites
utilities я бы не стал трогать, потому что за этим приемущественно закреплено понятие "энергоносители". Наверное Off-sites & infrastructure.
ISBL/OSBL используется когда мы отталкиваемся от одной конкретной установки у которой есть площадка (site), с границами (battery limits).

 

You need to be logged in to post in the forum