|
link 12.01.2007 9:31 |
Subject: metabolizer med. С прошедшими вас, братья по перу.Нашел интересное выражение metabolizer - какайто метаболизатор :-) (Протокол исследования) можьт и правда метаболизаторы. тока както по дикому звучит. смысл понят а выразить нимагу. поможите |
а что это за выборка, что-то не соображу? возможно, вещества, которые эффективно vs. слабо метаболизируются CYP2D6. если под этим словечком учаснеги испытания не подразумеваются в контексте. метаболизатор - нидада. |
Подразумеваются именно участники Звучит, и впрямь, не слишком красиво, но вообще "метаболизатор" употребляется часто, и у меня, например, отторжения не вызывает совсем. extensive metabolizer - быстрый метаболизатор То есть имеются в виду лица, у которых лекарственный препарат (или какое-то вещество) быстро или медленно, в значительной или в незначительной степени подвергается метаболизму, в данном случае, по пути CYP2D6. В общем, я бы оставил. |
ну нидада!)) на самом деле, Жорж, есть много диких калек, но не использовать их - это ведь наше право!)) я предложил бы в таком разе "пациенты/учаснеги/лица с быстрым и медленным опосредуемым/катализируемым CYP2D6 метаболизмом". да, немного длиннее, но намного красивее. всё имхо. |
|
link 12.01.2007 10:27 |
Серега, я думаю что Жорж прав. метаболизатор гуглится хорошо. пасиб всем. и приятных сюрпризов в варениках |
Ну, для пущей красоты, конечно, Серега прав. И это уже вопрос вкуса. Тем не менее, рискуя оказаться в меньшинстве, осмелюсь предположить, что "метаболизаторы" будут использоваться все чаще и станут таким же общепризнанным термином, как, например, "скрининг". В общем, история нас рассудит :-)) |
Я тоже припоминаю какую-то статью на русском языке про быстрых и медленных метаболизаторов, кажется. |
You need to be logged in to post in the forum |