Subject: китайское имя - Jiao Cairen Как-то уже обсуждались на форуме китайские имена и фамилии, так что может кто знает, как по-русски будет правильно писаться Jiao Cairen?Это Жао Кайрен? Имхо - не звучит это по китайски. Может лучше Чжао? Кто-нибудь знает правильный вариант? Спасибо заранее. |
Цзяо Цайжэнь |
Серьезно? Никогда бы не подумала! А откуда можно подчерпнуть такие познания в китайских именах, фамилиях и прочих реалиях - дабы не беспокоить каждый раз мультитрановцев?? Thanks |
Статья по транслитерации корейских имен (так, ради интереса): http://vestnik.tripod.com/russification/introduction.html |
Всем спасибо. Да, OL, это действительно нечто - запутает напрочь. Придется учить китайский вместе с корейским! Или спрашивать каждый раз знакомых китайцев. |
You need to be logged in to post in the forum |