Subject: bleed off tech. Пожалуйста, помогите перевести.bleed off Выражение встречается в следующем контексте: Опять о датчике отсутствия потока масла Заранее спасибо |
Стравливать? (Oil&Gas Production dictionary) |
Стравит, в смысле, масло стравит (сольет) в случае чего (там описано, в случае чего). :) |
Здесь: мгновенно сбрасывает давление и останавливает двигатель To bleed off - часто используется в сочетании to bleed off pressure , что означает "сбросить давление". |
10-4 +1 |
You need to be logged in to post in the forum |