Subject: IP Backbone performance помогите перевести, а также backbone availbilityПо контексту это связано с IP-транзитом. Заранее благодарна! И с Наступившими Новым Годом и Рождеством ! |
backbone- опорная сеть http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&t=3561666_2_1 не вникая в детали - ip-производительность опорной сети. |
Спасибо, и вдогонку еще вопрос: тогда "IP backbone routers" будут "маршрутизаторы IP-опорных сетей"? |
|
link 9.01.2007 8:03 |
backbone еще переводят, как магистраль |
Katrinna-m - да, вот здеся то я и запуталась, какой именно термин выбрать в данном случае: "магистраль" или "Опорная сеть" или это одно и то же ? |
backbone 1) стержневой, основной, базовый 2) магистраль магистральный 3) магистраль сети (основной кабель, от которого кабели трансиверов идут к компьютерам, повторителям и мостам, обеспечивая для любой связанной с магистралью системы возможность соединения с любой другой системой, также подключенной к магистрали) © Англо-русский словарь по вычислительной технике и программированию. © ABBYY Software, 2005; © Масловский Е.К., 2005. Backbone A high-speed line or series of connections that forms a major pathway within a network. The term is relative as a backbone in a small network will likely be much smaller than many non-backbone lines in a large network. In general, the better the backbone of the hosting company, the better the availability of the web sites that run on their computers. © Александр Саксонов |
To Alk: веселый сайт ))) в таком случае можно ничего не переводить. ЗАчем вообще нужен переводчик? |
To Brains: так Вы за какой вариант: "магистраль" или "Опорная сеть"? |
|
link 9.01.2007 8:22 |
мне кажется, с магистралью не ошибетесь |
Магистраль: во-первых, понятнее, а во-вторых, правильно, поскольку это в Вашем контексте вообще не сеть, а именно её становой хребет. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |