Subject: breach capable of remedy law ....if that other party commits any breach of any of the provisions of this Agreement and, in the case of a breach capable of remedy, fails to remedy the same within 30 calendar days after receipt of a written notice giving full particulars of the breach and requiring it to be remediedсредство правовой защиты - понятно. но как его тут "присуропить"? заранее спасибо. |
ПММ: речь о нарушении, которое можно устранить\исправить. Если сторона получила уведомление о том, что она нарушает какое-либо из условий соглашения, и и в ее силах такое нарушение устранить (грубо говоря - не подпадает оно под форс-мажор), а она его не устранит, то другая сторона праве.. далее по тексту. (примерно так, бытовым языком. пускай меня поправят) |
при условии, что данное нарушение подлежит устранению/исправлению |
гляди-ко... :о)) |
праве=фправе. прдон. :) |
спасибо! ведь понимаю же о чем речь, но клинит (( |
поддается устранению/исправлению |
You need to be logged in to post in the forum |