DictionaryForumContacts

 annina

link 19.12.2006 13:57 
Subject: Nietzsche vs. Kant
Nietzsche's questions are destructive reversals of Kant's, which force men to give an account of themselves.

Никак не могу понять, что означает вторая часть предложения, что стоит за этим themselves.

 Faith24

link 19.12.2006 14:12 
тяжеловато без контекста... но попробуем так:

вопросы (или лучше, скажем, дилеммы?) ницше, будучи нигилистическими инверсиями/ нигилистическим пересмотром идей Канта, заставляют человека отчитываться перед самим собой? анализировать свои действия?

хорошо бы контексту... и побольше... я, видите ли, в споре ницше с кантом не сильна :-s

 nephew

link 19.12.2006 14:13 
отвечать за себя, отвечать за собственные поступки

 алешаBG

link 19.12.2006 14:13 
заставлять кого-нибудь отчитываться перед самим собой ИМХО

 Faith24

link 19.12.2006 14:18 
Sorry nephew, IMHO не просто отвечать за свои поступки (читай=нести ответственность), а именно изложить и проанализировать. Тут явно подразумевается не просто способность/желание/возможность отвечать за последствия, а именно мозговая "работа над ошибками"

 annina

link 19.12.2006 14:19 
Faith24, то есть Вы считаете, что which относится к вопросам Ницше? Странная какая-то фраза...
А контекст там такой: Сначала краткое описание идей Канта, его разделение мира на ноуменальный и феноменальный. Затем:
Nietsche's project a century later aimed at the destruction of that philosophical system (имеется в виду философская система Канта). Nietzsche's questions are destructive reversals of Kant's, which force men to give an account of themselves.

 nephew

link 19.12.2006 14:22 
не знаю контекста, но "сумлеваюсь штоп" с)

 annina

link 19.12.2006 14:24 
Слушайте, а как вам вот такой вариант:
Вопросы Ницше являются нигилистическим пересмотром вопросов Канта, заставляют человека самого отвечать за свои поступки.

Всем спасибо огромное!

 Franky

link 19.12.2006 14:27 
нигилистический пересмотр, имхо, не в кассу.

"заставляют человека самого отвечать за свои поступки." это фраза предполагает, что моральная философия Канта представляет человека как безответственное исключительно природное существо. А это, конечно же, совсем не так. Дайте контекст, если хотите, чтобы Вам помогли.

 Faith24

link 19.12.2006 14:35 
annina,
я вот как раз долго сумлевалась по поводу того, к чему относится which
может относиться к философии ницше
может к канту
а может и к противопоставлению этих двух систем
в свете всех вышеприведенных комментов я теперь более склоняюсь к варианту
"...явл. пересмотром идей канта, которые заставляют человека..."

 Faith24

link 19.12.2006 14:37 
водгонку: я все-таки настаиваю на то, что ответственность сама по себе тут ни при чем, а что имеется в виду в первую очередь способность к анализу своих действий (или. может, личностных качеств)

 annina

link 19.12.2006 14:39 
Моральная философия Канта, согласно автору статьи, основана на существовании признанной всеми, а приори истинной морали. А Ницше соответственно противопоставляет ей свое понимание морали, которая меняется во времени и существует здесь и сейчас...
For Kant the rational world guided by truth was necessary because if a logically perfect and a priori true world were not conceivable, science and morals would also be impossible.
Nietsche's project a century later aimed at the destruction of that philosophical system. Nietzsche's questions are destructive reversals of Kant's, which force men to give an account of themselves.
Through geneology Nietzsche tried to discover not just the history of moral ideas and philosophical truth, but their meaning in time and place and their transformation into a 'mythological basis of action'. The result is that there can be no permanent facts and no synthetic a priori; reason is always, for Nietzsche, reason about.

 Franky

link 19.12.2006 14:46 
Вопросы, которые ставит Ницше, оказывают разрушительное воздействие на предпосылки философии Канта, тем самым ставя человека в положение, в котором он вынужден приобщиться очевидности собственной природы.

Где-то так. Нужно помнить, что автор статьи по философии иной раз может позволить себе несколько расширить или сузить словарное значение используемого им словосочетания, ибо предмет обязывает-с :-))) Поэтому при переводе также не запрещено пользоваться воображением, но в меру, конечно…

 D-50

link 19.12.2006 14:49 
Nietzsche vs. who?? ;-)

 annina

link 19.12.2006 14:50 
Franky, с первой частью соглашусь... Но что значит загадочная фраза "положение, в котором он вынужден приобщиться очевидности собственной природы"? При переводе, конечно, не запрещено пользоваться воображением, но сильное затуманивание первоначального смысла, имхо, все-таки не приветствуется...

 nephew

link 19.12.2006 14:51 
D-50, :)))))))

 Franky

link 19.12.2006 14:58 
annina,

Извините, но ничем не могу помочь :-))) "Сильное затуманивание смысла" может быть поставлено на вид человеком, который этим смыслом овладел. Вы, как я могу судить по тому, что именно в связи с проблематичностью этого смысла и была организована данная ветка, этого делать не можете. Я всего лишь предложил свой вариант. Если он Вас не устраивает, можете не брать, но упрекать меня в "затуманивании смысла"... на это у Вас полномочий нет :-)))

 annina

link 19.12.2006 15:10 
Franky, простите меня ради нашего общего переводческого Бога :)) В процессе дискуссии проблематичность смысла вроде бы рассеялась и смыслом удалось-таки овладеть. Или это он овладел мной? :))

 Franky

link 19.12.2006 15:18 
Кто аффтар статьи? От этого также зависит дозволенная мера подключения воображения :-))

 Faith24

link 19.12.2006 15:32 
annina, franky,
а вот и не подеретесь ;-)
а я и не подстрекаю... LOL!

 torq

link 19.12.2006 15:55 
имхо - подталкивают людей к осознанию себя (своих действий и мотивов)

 Franky

link 19.12.2006 17:44 
Верка, ты зачем провоцируешь?! Мы с Нюрой, чтоб ты знала, просто обмениваемся мнениями...

:-)))

 

You need to be logged in to post in the forum