DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 18.12.2006 7:43 
Subject: с даты предоставления успешных результатов испытаний
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

20% от стоимости Товара в течение 5 банковских дней с даты предоставления успешных результатов испытаний;

мой вариант:
20% of the goods value within 5 banking days of the date of submission of the report on successful tests;
надо бы откорректировать его

Заранее спасибо

 kinsman

link 18.12.2006 7:47 
consider:
date of reporting successful test results

 PERPETRATOR™

link 18.12.2006 7:54 
within 5 banking days of the date [on which] [such] favorable results of the tests have been/are submitted/reported.

 10-4

link 18.12.2006 8:02 
5 banking days immediately following the date of submission/handover of the test report

Слово "успешный" переводить не требуется. "Tested" means "tested good", otherwise "test failed"

 PERPETRATOR™

link 18.12.2006 8:13 
10-4, при всем уважении, мне кажется, что вы ответили неточно.

1) immediately following - это из другой оперы, обычно в этом случае достаточно of... или from или after...

2) мне кажется, что tests означает tests и больше ничего. Т.е. испытания. А каковы их результаты - из слова tests никак не следует... По крайней мере, кто его знает, что там в вашем test report понаписано...

 10-4

link 18.12.2006 10:41 
Посмотрим на "этикетки" -- tested, electronically tested, medically tested, etc. всегда означает успешное прохождение испытания и никогда не сопровождается дополнительными уточнениями об "успешности".

 

You need to be logged in to post in the forum