DictionaryForumContacts

 InnaArtemieva

link 15.12.2006 5:21 
Subject: Confidential and Proprietary
Помогите плиз вот если статус доклада и информации, изложенной в нем указывается как "Confidential and Proprietary" достаточно ли будет перевести как Конфедициальная информация" или надо отражать и смысл proprietary
Заранее спасибо. Буду благодарна за все варианты перевода

 kinsman

link 15.12.2006 5:29 
Как вар:
Конфиденциальная информация и информация, защищенная правами собственности фирмы
Alex 15:
Информация частного характера и конфиденциальная информация
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=41821&L1=1&L2=2

 

You need to be logged in to post in the forum